它什么时候开门?
/ t/ P- K8 `, x8 H1 u ?A qué hora abre?
+ y- E8 d5 N9 f: b1 e" ~* E 它什么时候关门?
& [; S Y* F* d" [. r/ Y ?A qué hora cierra?
- I1 z8 A- L1 p$ N. d 我已经精疲力尽了。
( X M2 z# r! d0 J) G( x Estoy agotado.
( p( o e9 o( C4 [* \ 你几岁?7 E2 {( c* z4 Y. ]5 j/ C: c
?Cuántos a?os tienes?8 K& z: `1 C$ _( _9 I) Z
今天。
; Z$ y( _. W+ b7 B8 N9 k8 Y Hoy.( W3 C* e3 G+ W @" v+ ]
明天。 f2 u3 ]1 S; I [8 b) r" N
Ma?ana.; e7 ~( ?+ @: g- o; X1 a. {
昨天。. i0 g' {* L, O3 F2 ] N5 P/ L3 Q5 n
Ayer.
& D" @' g% B7 E1 @8 R7 c5 z 在早上。$ L8 F9 W4 ^1 \: m( t+ F8 a* A' J) E
Por la ma?ana.$ n5 |$ i* I6 O7 R4 K8 W
在晚上。
5 P+ T( |/ t( l- ^* |& l n# D Por la noche.
7 v( E, u0 H- H" ~+ ? i 后天。
5 d5 x; G) u1 h Pasado ma?ana." v, V5 j$ W5 }* w
前天。
& k) R- R# L) F [# L+ `9 F Anteayer.
; U& w7 j3 Q7 \0 K& ~& W& B" } 这个星期。
8 y+ N! j3 L, \$ H, T8 [ Esta semana.
0 I# w+ @0 n& \( [! N7 ^6 k 下个月。8 M, H3 j0 I7 A' Z& V
El próximo mes.
; O- p" ?1 d9 ?+ A: `/ B# B4 C6 G 去年。
7 S/ \8 C0 ?& ?3 C El a?o pasado.3 x- J* Q6 `2 _8 r
这里。
% z1 i! G1 @' F- ` Aquí.1 N7 Y) h x3 g8 J
那里。3 d( _3 ^7 ?, u+ x( s5 c" h* L
Allá ... allí.
$ B! W& c# ^5 C6 k4 K# Y. K+ U# b 我不明白。
0 F# ?' K6 J+ H3 H! D No lo entiendo.
2 C$ v1 k, t; r3 e! u9 v" `' E2 _ 我明白。
7 `: O1 y2 S6 ?1 a+ b* x Lo entiendo.
# F0 k: Q+ B+ j+ h A5 ~ [ 先生 D( B: Y1 U) V7 e# W2 Y
Se?or.. y( S3 z! c5 _+ J7 h
夫人、太太、女士
! {- h, p0 W6 V* L Se?ora
+ E i6 M' k8 `6 f- T, ` 你能把那个写下来吗?
/ P# g5 H5 Y# Y2 g( j9 y3 r* ] ?Podría escribirlo?+ \! k# B q; ?& a
这...是破的。
8 F3 ~9 e9 W: n: y1 c S El / la ______ está roto/rota.
2 D0 N3 H, F' p! X 请你...点打电话给我行吗?) p# N. Z( O; `( }
?Me podrían llamar a la/las ______ en punto ... por favor?/ t& y* }" k+ P C8 @- g
它有多旧?) D: Y, b- f: |+ q8 ]
?Cuántos a?os tiene?
, s# j7 J1 \6 j' r- |( Z/ J 你会说...吗?* S( N! ?5 ?) _; l$ [2 e
?Hablas ______?
- A9 [2 w$ i: `( z" D 旅行甚幺时候开始?
& p) {2 @+ d7 ^* X" T0 L2 B; Y ?A qué hora empieza el viaje?4 i) _# u* e$ b: j, Z# k
我们甚幺时候回来?5 R; V, ?4 W: E) u' H6 ]
?A qué hora volveremos?
' @+ B, S! Y2 [; [6 G( f7 b+ n 开放时间是几点到几点?
# E$ _+ t. o. W. u! y: x ?A qué horas se puede visitar?
9 @ u0 q/ v1 |8 B b4 q( J' z2 ?! P 我结婚了。
( R+ E: _& G* K2 J) k8 B" W, ^ Estoy casado/casada.$ B4 z$ p9 B3 o! U; d/ o
我有...个孩子。
% \/ I& t3 u, |; `( q; G, X Tengo ______ hijos.
; z6 W( t( ^, k# r |9 {+ a4 f 我有一个孩子。- e; n% |- B& M( P$ k- B8 x
Tengo un hijo.
( z. c8 p( T1 G/ \% U0 @5 Y 你结婚了吗?
5 R+ B7 P7 }% a( s, g# p( Z ?Estás casado/casada?7 d# {. U; J, C3 u; x2 @: {8 X" n
你有孩子吗?
. m3 K1 x/ j2 _/ N! ^- b ?Tienes hijos?0 {- E0 v5 m5 b7 v8 k, e
这个多少钱?
5 P; S1 E8 h) S4 `4 Q+ m, n; @ ?Cuánto cuesta esto?
6 A4 _; E1 {' p# m% J* L7 k3 C( { 这里很美。' \( W# v: @, R3 e6 |* v
Esto es muy bonito.7 O' p# e) A9 p9 X3 R% @
我饿了。
`1 _# h& J3 g1 j) g Tengo hambre.0 E( S3 _. M, ]
我不会说...。
7 ^2 M4 [6 x; {1 T! a No hablo ______.
$ m7 n3 P3 s" W* v/ V2 F1 j% U 我会说一点儿...。0 `" t C- d* w' t: o' K( }5 [
Hablo un poco de ______.+ S$ l+ Q3 I2 _! w8 F
这里有人会说...吗?
' i5 ^: B/ v* d( G( X, l ?Hay alguien que hable ______?
. X, y/ ?% n, N( G3 f 请你重复一次好吗?+ x; C! c4 Q/ F# k
?Lo podría repetir por favor?2 S5 G* ? q% F
请再说慢一点儿。- W {6 R2 _% @8 m
Por favor hable más despacio.3 \: s3 _+ l$ w0 W$ e
看...。; a5 M# u$ F3 j; N8 Z
Mira el/la ______.
" N( a- I. T9 _ [2 m( \ 你好。: a- g9 Q) V: T6 Z
Hola!5 j5 _: T: H1 w- K5 S( @
是。
! X& y5 W) F( T Sí.
V8 s& N: T5 j2 g: l* z: u# C 不是。6 I" S9 k9 D5 k. J
No.
7 N7 Z% {& ^( a9 r& b1 H 晚上好。
5 O. l. M5 P+ _ Buenas tardes.
. A& u; r$ y/ o 再见。/ \& R" L+ e3 q6 Y4 s
Adiós.% g% s% u, y1 i4 |5 ?
谢谢你。) r4 d+ i# |' I- w8 I( `# M" z, z
Gracias.
0 }$ j K4 G% e5 y" o/ O7 O' ]- i 不用谢。
2 u0 u! C7 S M" }3 i Bienvenido/bienvenida.
( k1 m7 Q4 F# U 下午好。
4 ]3 m: Y/ Q; j. q+ y; N4 f | Buenas tardes.
# A/ w& C6 t9 e) t& I 我的名字叫...。3 }: B% w+ S; p, w- \
Me llamo ______.2 i7 H$ @9 k# g, S
你好吗?; [1 u( a) @. | q2 K
?Cómo estás?
( Z' c: x/ o. h: H 很好,谢谢你。
2 d1 I" q# ?+ j5 H* O Muy bien ... gracias.
0 L( f6 `5 c$ x9 Y6 w 不用谢。
+ L* I1 g7 e" g2 f. l6 N Encantado/encantada.$ b( M, D) T- x
对不起。
1 x6 m: h: q( w Me perdona ... por favor.( `# ]. _9 U) ^# i# f) a
我很好,谢谢你。
- H; q/ h7 S l Estoy bien ... gracias.
' u2 j- N* u- c- U1 p 现在几点?8 \5 [+ Y' D5 L7 O9 n4 d4 C# v
?Qué hora es?- p0 M X3 F+ S, R1 K
你叫甚幺名字?9 J! x, t, r l
?Cómo te llamas?
: z3 e, l, v& ? 你来这里多久了?
/ D( E# H5 y1 q3 r& V- G l$ O ?Desde cuándo estás aquí?# t) d: f3 h. E
你要住多久?- p8 F! |+ W; q% F- A4 e
?Cuánto tiempo estarás?
% B7 k! V6 @0 a3 B8 x& q3 }/ T 对不起。
7 ^* x& ?8 B' {# v) w Lo siento.
9 f; b* ~7 n* I0 c" ^6 | 也许。
+ i6 W- q- }* f J B, B Quizás.
* i5 P# w1 }3 P& ~' X% v4 H* N3 s: c 真有意思。
$ {: e8 G" B! H2 J% B+ C ?Muy interesante!3 `- c4 K' s- K6 n: `7 p, h
好极了!
- I3 [1 m# Q- y; h3 K ?Maravilloso!0 W( F0 U( A- B$ p0 @
现在是凌晨一点。6 M1 [$ X8 {' c C9 t% k; u
Es la una.
, S: D2 x" P$ D+ W( w' m3 d 你家里有多少人?, G! ~- K. A1 V( X+ h0 t
?Cuántos sois en tu familia?
9 T2 d2 G r% A! o3 f 我今年...岁。
1 p& ?: [8 c/ j! i* J7 E3 \, ] Tengo ______ a?os.
" b% E, J; ~+ k! ~$ [ 我听得见。% u( M7 i' p' ^- I
Te oigo.
/ O8 U* d* z3 v6 a5 c 她伤了踝骨。
" O- W O3 q7 B- H6 H* G Ella se ha hecho da?o en el tobillo.+ N+ k6 f3 n6 R) ?# [3 F
我的...伤了。
$ o" _2 b( E4 v, z L Me duele ______.( F8 M5 ?, F0 T/ y7 l
瞧这个。& y0 W$ K0 h$ a; s" Q x. a
Mira esto.- Y; Z6 K0 H" u# l( a
我对...过敏。
! E! W t0 f5 o% q Soy alérgico a ______.
6 T' F5 `: [5 u: \+ n5 c1 q 我觉得不舒服。0 p" \8 U& q* I/ J0 g
Me encuentro mal.
- G% u: y+ L9 N: x K) m3 F" v" H 这是个大房子。
$ v% I7 k: d3 _4 V, B) v' U5 n Esta casa es grande.
Q( O; I; [8 o5 w 现在是凌晨两点。
4 a6 L* ~$ {5 ? B2 I Son las dos.6 g7 O: r0 N% q4 v8 n7 \
我可以看看吗?
5 `2 `2 ]5 c G4 {+ P ?Puedo ver eso?; F0 Z Y' H* O8 M' `+ J0 G% r6 L
这挺逗人乐的。9 n1 u7 K: ?& r; ]) ~
?Esto es muy entretenido!( \4 M8 \1 W8 w7 R8 U+ }
要一个星期。
' T4 m4 T# r6 R% L. E* J Por una semana.
' q) D* i) |1 N! o0 @3 y 我很渴。
0 Z$ H6 G( f0 ` Tengo sed.
" a5 g* N9 ]" |# a/ y, P 外面阳光灿烂。4 f# G/ K! W* {
Está soleado afuera.
* |0 W/ n* ^0 e7 W' g) @4 k) R 外面很冷。
/ ]: ?# E( \1 g( n- n% W Hace frío afuera5 A- n; M; b) K; T- C3 j
外面在下雨。* D' |$ A4 Q( Q6 O
Está lloviendo afuera
' Y" T K2 X. t0 m8 v* R 外面很黑。2 s" I2 j2 Z0 `$ ~) N
Está oscuro afuera3 R! K2 u/ K& y3 ~
这是软的。; _$ L6 G7 _9 T- ^
Esto es suave.
6 f3 m. v6 o( c' C- M7 ?* s+ b. D. N 这是硬的。
% X1 p* e# w$ T$ g: T! h Esto es duro
3 v7 e! b1 `9 @/ k J& { 这个不舒服。6 w. x) Y- X) ]+ w% C4 ^: F
Esto es incómodo
# r3 H% \$ X8 ]5 X( T 这个舒服。
3 ^' I9 Q1 J) [" | R4 C Esto es cómodo' B) p ?8 P' s6 E$ d
我是从...来的。
S$ q5 h" v- ]2 a1 M H Yo soy de....7 r3 A/ k$ L i% c' L
我的国籍是...。
: D( O( e5 N+ ^" ~; i, h0 o Mi nacionalidad es...& E6 N* I6 h! W( a! V, K" W
多美丽的颜色啊!
* p% X" G: L9 I! C" C ?Qué hermoso color!
9 s( {, w$ S$ ?7 T3 N# D 这日落真美!. Y8 }( v1 ~9 O; k
?Es una bonita puesta de sol!
+ p: I i; h/ k2 _3 C* Z 我看见...。
* E5 d- B. m- R3 s Yo veo el/la _____.
o. `$ k* t% x0 d5 i0 L( p2 b 我有...。
r( D1 e3 x& C Yo tengo el/la _____.
$ m, f- d! k# B- I6 V: _ 你怎么拼...?
; W, b$ V4 J# K4 o2 U3 Z6 [ ?Cómo se deletrea _____?
# n* `; ~: l( M2 Q. H. i/ ]. q5 h 你的眼睛是甚幺颜色的?
3 M. G/ A/ X# A, m ?De qué color son tus ojos?- {7 v7 _& G- t
你的头发是甚幺颜色的?
) b0 k& q+ d. L0 g9 H5 ] ?De qué color es tu cabello?0 E* B" f4 R; ^4 b1 ]
祝你好运! y4 ]4 W! [$ b
?Buena suerte!
" f9 H7 t: u3 B6 [: K 祝贺你!/ J2 Y$ p" Z6 ^; W; I
?Enhorabuena!
5 V* D. y6 A' r0 m8 J0 f 这儿有人说英语吗?( ]" d& m5 J2 C6 J% h6 o9 {
?Alguna persona habla inglés?& U& G" z r9 m8 l3 B
我丈夫/妻子明天到。
5 K' h! y# _- s Mi marido/esposa llega ma?ana.
6 x( y. d+ y5 |( J% W3 i 我的孩子明天到。
) C8 p: E* g; L' {1 W; y Mis ni?os llegan ma?ana.
: G* l: ]) j$ T ?/ P# N 这是个大旅店。* t; {9 U# l" r% C/ d$ ?
éste es un hotel grande.- H- N" i, w2 ^0 y4 ]0 o
明天一早。3 l; W2 k6 D$ G9 T% c8 ~
Ma?ana por la ma?ana.5 U1 _! _8 f6 ?
你怎么说...?5 h! }4 m3 p. v5 F+ e# Z
?Cómo se dice _____? |