.如果你愿意,我们立刻可以讨论您的行程安排。 s6 R6 g0 Y! M" q1 ^# E
Si lo desea, podemos discutir su itinerario inmediatamente.. D5 M* w( q* L' g: ~
2.我们会预留几个晚上供您自由享用。9 e' P n# J' y! O. x2 B9 \ y4 }
Dejaremos varias noches libres para que lo disfrute.7 z" S9 f- H4 q, c8 i
3.晚上的活动都安排满了吗?# V3 d! h) M- f% a# W7 p
?Todas las noches están programadas?. i& ]8 _# i9 a! |$ Z0 v* S4 m
4. 没问题,我们已经确定您的活动日程。+ E; t5 ]2 T; ~' C2 l
No hay problema, ya tenemos su itinerario listo.8 y- n' J$ I( ~0 C: ?
5.这是我为你拟定的活动日程安排,请过目!6 {5 K* E/ a* N' x, t- \
Aquí tiene su itinerario, reviselo por favor.
: @7 `$ c [ C z& X0 h 6.是否能在访问结束时为我们安排一点时间购物。( `& Z8 ^- c, X0 s4 j7 l
Me gustaría tener un poco de tiempo para compras después de la visita.7 t! E" h) ?6 T) K5 M
7. 如果您不同意行程安排,我们可以马上修改。2 M- S" c, I$ |* k
Si no está de acuerdo con su itinerario programado, puedemos cambiarlo ahora mismo.
: g' s1 T8 j0 h7 f 8.希望您在北京过的愉快!4 S Z$ T$ X+ l2 W: Q! v# F. c
Espero que tenga feliz estadía en Beijing.
3 k" L& }% y3 l1 N 9.您愿意在此多停留几天吗?( H- g+ A. ] q# e5 ?9 H
?Le gustaría quedarse por unos días más?
. k0 Y( s! R: Z 10.我非常乐意,但恐怕不行。. g$ h( ~: f% b8 r9 D7 O( p- s
Me encantaría quedarme, pero temo que no puedo hacerlo. |