...在哪里?
' @$ N& c7 q _: s& o ¿Dónde está el/la ______? ; y0 o, K' @% L. O, B5 t- ~
$ Y1 f+ k1 ?1 c& I7 c
它什幺时候开门?* q5 _$ j) p0 P# m% M1 I
¿A qué hora abre? 7 b% k' i+ K$ g# S5 X0 u
* P) }+ L$ M/ S6 M 它什幺时候关门?
) N' k# J/ O! }( r- w: x! H- K- O ¿A qué hora cierra?
9 M- g8 d1 d- y& c G0 L7 g) c5 V& I/ z) g4 @. r
谢谢你的帮助。8 M7 m; T4 w0 p# [ Q1 J
Gracias por tu ayuda. # e0 c1 I) w4 a0 f/ N
$ l& J3 h6 P3 M3 _1 |8 C% q
请你帮帮我行吗?
/ o/ l4 j. s6 P e* J ¿Me puedes ayudar ... por favor? + q8 { Y6 |4 E2 r8 Y3 g
: F8 e+ d& s; } 请注意。
7 c! _6 \5 J3 u* m* g. [2 _ Atención por favor.
7 c5 Y; I7 y/ D( d7 s- \ P
7 Q2 ^1 D& e6 |$ G" z 洗手间在哪里?$ P* [6 p% z u
¿Dónde está el lavabo?
1 x9 E/ e; j# K9 ^
% u- r; C+ Z5 ^2 f9 ~$ g 我不明白。
. S# C# [$ g+ a& e( }$ e No lo entiendo. $ q" S, y# K, O" l3 I
6 G% k. n' Y! ^2 c
我明白。+ P% {6 t7 _ F' ?4 V, q! C6 p
Lo entiendo. 7 T: ?/ ?! W4 u7 H9 _
, J6 ~+ l* p8 `: ^# t 在哪里可以换汇?
2 C9 a6 ?2 G* D0 Y" @ ¿Dónde puedo cambiar dinero?
$ ?8 u" X8 F' O8 L
. a/ F# d, o1 f) G 我想换汇。* E0 U f& n$ H8 c. {4 o+ f
Querría cambiar dinero. o, S9 s9 m' S2 }( \0 j/ f7 L. N8 x
, X# R& J0 E1 c, Y$ j, d
兑换率是多少?" v2 c2 m2 k& i B$ k
¿Cuál es el tipo de cambio? " B4 Z/ w1 ] C5 \: H! G( ^; @
( F# m$ I) A( Z% g! T
我可以打对方付款的电话吗?
* \5 \* O6 j5 [5 ?" G ¿Podría hacer una llamada a cobro revertido?
0 h' v! ]5 A1 ?# K) i
3 h* F! j3 _% n- t) F 轮椅能进吗?
/ [) ~0 z& z" X/ d. T) D ¿Tiene acceso para silla de ruedas? ! m& [' M& m+ v/ q4 _9 Q0 U( J
* e* k( t- Y3 f& @# z2 m0 F# v
请拨总机打国际长途。/ @+ ~/ C/ O G& p
Por favor ... Llame a la operadora para hacer una llamada internacional.
* D R; ?5 u# r1 W4 K8 s8 T
' U+ V1 U( ~- Q& y 电话亭在哪里?
$ }$ C3 S8 z# I- f/ l) P5 D ¿Dónde está el teléfono?
) O* L0 T2 J3 K% T4 Q E3 V' U6 R% p& H7 q
我留个话好吗?
9 x4 O3 S3 \9 n. y- y* w' y4 S ¿Podría dejar un mensaje?
* d }5 f4 G/ v
# _3 ^9 L5 P. O/ P1 A 我得去银行。
$ b! p6 p. j- g- F2 g+ P* ^8 E Necesito ir al banco. + D) D3 q! ^ ^5 ?: R2 l" R
' C% g' w% k9 C. R, J
它有多旧?7 o' M8 B. r; k
¿Cuántos años tiene?
9 ~3 |4 i0 g2 b8 |/ [) A$ X' n
% x, U- Q$ B4 z. Z' U3 P0 l 你有一本...指南吗?! C9 `1 }7 k+ p" l* k& ]; Z
¿Tiene una guía en ______? + J; n7 @7 w. j( G
$ L! b$ Y- B, A) x" n 你会说...吗?
3 V) y: b1 J$ ?# { ¿Hablas ______? 9 N2 b2 L5 @+ s5 \" [
* S* _' Z/ P/ _! |4 e 我照张相行吗?
4 n1 z0 J! V4 o ¿Puedo tomar una foto?
`6 M9 Z" v6 C6 H/ G
5 X( m6 T1 j% _) p* }+ r! L( t 旅行甚幺时候开始?/ ^5 P8 C3 Z& h- ?+ ^3 Y
¿A qué hora empieza el viaje? 4 U$ A& ^( V Q) Q+ \
3 L# l% ~/ }* Z. U) X 我们甚幺时候回来?* f/ g9 ?5 k, x6 ?! \: e9 Z
¿A qué hora volveremos?
3 M3 U/ T: _- Z( {2 f2 ~8 o7 }. k% b& K# y" j+ t r7 g' ~" |
我们能进去吗?
3 H& i3 W# ]% ]. C6 `+ I: z7 v! { ¿Podemos ir dentro? 9 S: N9 g, x; `* S" V# R
/ l# e& }, h+ ]1 Z
去...单程要多少钱?
7 R: ^2 Z. U R% u# n+ o ¿Cuánto cuesta el viaje a ______? , X2 ]& z# F" X( W
& k7 z& g: d5 }6 U6 q 你能帮我们拍张照片吗? 4 f$ P$ r( ?# x" B
¿Podría hacernos una foto?
2 r# r: n( w4 q& R% Z3 |7 W w2 t2 v% F$ l5 Z1 z0 I, X9 R6 U: N6 w
我们去看...。: d( i6 {4 k2 u6 J: K
Vamos a ver el / la ______.
( G& Y' p2 A& z$ _" w3 B! i; k' g$ \% |( G8 T
门票多少钱?9 v: j8 h8 J7 D8 `# e# r0 N
¿Cuánto cuesta la entrada? : p+ X5 X, y7 W; ^1 v3 b% z9 z
" U. q0 B# g6 Z( \4 h+ l9 D 博物馆今天不开门。! R; C k+ w3 X* c
El museo está cerrado hoy. 3 `* I$ V7 C* q, E, ~
/ \& m$ D: k, O* n, @ 开放时间是几点到几点?
3 W6 y6 K/ Z6 i; G ¿A qué horas se puede visitar?
; g9 f9 X$ ]3 H$ j9 A# e7 |6 e* i0 R. `4 G
这允许吗?! J: _# h( J0 Y8 D i) k, v$ |
¿Está permitido? 1 e7 Z7 G2 n) ~& C& D
, k5 R3 v+ U" a6 S2 `3 S, H. T
这会被禁止吗?: W3 N/ c! W: k$ _% z3 b# N
¿Está prohibido? - Y# r/ a: R& i$ s: r
5 F, Q4 ?% j5 r( s* { 这个多少钱?- j* n' ~1 L/ H8 F
¿Cuánto cuesta esto? 3 U2 {3 m/ U; u9 W9 y! ?0 P' Y
/ |* v) G% m" l$ f% T
你收信用卡吗?
0 ?( S9 o* ~0 A H1 h ¿Aceptan tarjetas de crédito? 7 G& H5 x9 {. {4 r! Q2 z, t5 r
G v% [# `7 X) w$ m
你收旅行支票吗?& M4 i* m; O& g% A+ O/ V! S8 W* q
¿Aceptan cheques de viaje? & ?: I0 F( c& g n* c5 G
- t& j) |& I1 V- o. K 请收下...行吗?
$ Y I9 j- F. d" j! {4 Z ¿Cogerá ______ para esto?
# \4 o9 F8 B1 A R
7 g+ Y5 I7 A* E* D 这太贵了。
. F' q$ I5 i( l5 s8 D) c# ? Es muy caro. 2 h! x/ Q# n. }/ s9 u" }
0 A$ X. ?8 Q8 S7 X* Y! [
这些收费是甚幺回事? |