Pedir perdón 请求原谅(二) & v/ \1 c& q! |/ l% {) t
提出解释
6 c0 r% i6 U9 A Lo siento, no le había visto. 抱歉,我刚刚没看到您. 1 n1 a* R8 F& ]0 T8 ], P& p% K
Lo siento, ha sido sin querer. 抱歉,我不是故意的. 8 S+ W5 B7 I' s$ _2 U3 q
Lo siento, lo he hecho sin querer. 抱歉,我不是故意做的. 8 I5 Y( P2 V- o6 V+ g4 O4 k- Z. D
Lo siento, ha sido sin darme cuenta. 抱歉,我没有注意到. 9 E! a1 J1 [' S( t2 t
Lo siento, lo he hecho sin darme cuenta. 抱歉,我刚刚不是故意的.
$ G- n8 t/ \2 M Lo siento, no me he dado cuenta. 对不起,我刚刚没有注意到.
. [/ W/ ?7 Q6 L6 v: C5 c Lo siento, ha sido culpa mía. 抱歉,是我的错. # t$ s& h3 k/ o2 L9 C* C: H& y
Lo siento, he tenido yo la culpa. 对不起,是我的错. - C5 ]$ G# @6 L- G3 u% N
Lo siento, no he querido molestarle. 抱歉,我并不想给您添麻烦.
6 Y) h3 E$ I" Y d- u2 O8 { Lo siento, me he equivocado. 对不起,我弄错了.
1 g. k( O$ G3 P6 a2 @1 i; B( c5 p: k Lo siento, lo he hecho con toda mi buena 对不起,我这么做完全是好意.
7 }3 ~7 W) `! R, B; s intención. ; M) V: n1 G. e* G1 V& c& m0 l
Lo siento, lo he hecho con toda mi mejor 对不起,我这么做完全是出自一片好心. 7 C! B& N$ M8 p& R* ~( D J
intención.
3 I r# e3 g2 ~, @ Z Me siento avergonzado. 我很惭愧. T& C. T, J% \& {. O
Me siento realmente avergonzado. 我实在非常惭愧.
* ^ A, {4 |" \5 | No sé qué decir. 我不知该说什么好.
5 X+ d. b7 C) s* P0 b No lo haré. 我再也不会这么做了.
- s& U: V$ G; q& d4 ?% G5 y No volverá a repetirse. 这种事不会再发生了. 4 N& o% Y' s2 k! |8 N
No volverá a suceder. 这种事不会再发生了. , @- B" o0 e$ Y* D' i
No lo he hecho a propósito. 我不是故意这么做的.
/ Y$ v' w( k1 h7 Y! q No lo he hecho aposta. 我不是存心这么做的. : L$ O! {# K- {: G4 ~, g. F b
No lo he hecho ex profeso. 我不是故意的.
( p: C4 O! L0 Y2 E* q9 K6 N No lo he hecho adrede. 我不是存心这么做的.
4 ~0 s. Z `7 H- R* N+ `" ^ ué torpe soy! 我真是笨手笨脚啊! |