a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 59|回复: 0

[综合辅导] 意语综合辅导:谚语M

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Mal comune, mezzo gaudio.4 X" c2 t1 l9 Q1 E3 Q5 z, N; O+ S
  English translation: Trouble shared is trouble halved.
3 Q) F( l( s) `$ i  G& h6 x  Matrimoni e viscuvati, di lu celu su mannati. (Sicilian proverb)
. Y8 A  ]# l0 A  English translation: Weddings and spiritual matters are heaven sent.! y+ H) d/ ?5 H- \  Z3 I% u  n$ _
  Meglio essere invidiati che compiatiti.
; s# i" t: J7 y  English translation: Better to be envied than pitied.
" B" \+ C' N$ b+ h, P; }9 Q0 U  Meglio il marito senz'amore, che con gelosia.
5 K: x9 N1 F. \" L! p6 u% }+ V; w  English translation: Better to have a husband without love than one who is jealous.% u* G$ u+ E( x) ]
  Meglio l'uovo oggi, che la gallina domani.
1 _( z5 N4 @. f3 d  English translation: A bird in hand is worth two in the bush.: `8 E$ L) f% w' H" H9 k
  Meglio tardi, che mai.
" D. T1 m% q6 t# L  English translation: Better late than never.- }2 u, U" B6 r. L9 _/ R# H
  Meglio un giorno da leone che cento da pecora.
0 e& J  f" b0 `( i3 k" f  English translation: Better one day as a lion than a hundred as a sheep.
% {) l, t4 t2 l  e& ~( z, w! x! M6 q  Moglie e buoi dei paesi tuoi.
* M8 H# v6 t# l: u0 y- z3 m; M. e  English translation: Marry a woman from your own neighborhood.
" J6 I* m4 L+ ?* V1 M3 p% V  Morto un papa, se ne fa un altro.
, o8 V5 A' K; |  English translation: Life goes on.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-28 23:06 , Processed in 0.489529 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表