Mal comune, mezzo gaudio.
" E/ N, R1 u6 O3 |5 N# G English translation: Trouble shared is trouble halved./ k' V: \6 p" |6 H' g6 ^/ g9 Q" _) a
Matrimoni e viscuvati, di lu celu su mannati. (Sicilian proverb)
# g; o- T! y% e" T. u9 _, q English translation: Weddings and spiritual matters are heaven sent.
0 O9 T( X) `9 }( k' Z) f Meglio essere invidiati che compiatiti.1 s$ _/ B i$ x$ u7 k& e' ?
English translation: Better to be envied than pitied.
$ E# V1 m8 S9 C7 R Meglio il marito senz'amore, che con gelosia.* _7 {4 w0 y! M0 `9 E
English translation: Better to have a husband without love than one who is jealous.7 U" D( r) J* \& A# l
Meglio l'uovo oggi, che la gallina domani.
# W1 x Q: O7 L0 {9 G English translation: A bird in hand is worth two in the bush.
# r/ k/ @0 ]8 s! A+ Q$ n( m9 O Meglio tardi, che mai.2 T8 F3 D- W: @. W5 }# o! D
English translation: Better late than never." i! B0 `, [9 @* e9 R' Y
Meglio un giorno da leone che cento da pecora. o) q5 _5 \+ g: v. C* d
English translation: Better one day as a lion than a hundred as a sheep.* {/ w" H6 Z3 }$ a
Moglie e buoi dei paesi tuoi.6 e g+ h- G2 w% E) n. c
English translation: Marry a woman from your own neighborhood.
; c7 ~, ?6 k5 p/ `; K9 k! G Morto un papa, se ne fa un altro./ D* w7 D8 y) \; S5 r0 I! M' v
|