a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 71|回复: 0

[综合辅导] 中国国际 广播电台俄语教学第十九课

[复制链接]
发表于 2012-8-17 22:18:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

7 `/ r3 J- {( p! J, ~: j+ r          <STRONG> 第十九课:В ГУМе (到商店购物)</STRONG>
8 |/ N- E- g! o) k) |. q" Y, a<P></P>4 d, P2 x) W4 b
<P>  Турист: Ольга, я давно слышал, что ГУМ самый большой магазин в Москве. Но почему он так называется? </P>
) h3 l4 w2 Z6 @* n4 d<P>  Гид: Это сокращенное название. Его полное название: Государственный универсальный магазин. За покупками вам лучше всего пойти в ГУМ. </P>
) ~! @$ e' P6 S/ G5 [# o<P>  Турист: Какой большой магазин! Без вас я вряд ли бы смог найти то, что мне нужно. </P>. H& _+ U. T5 W
<P>  Гид: А что вы хотите купить? </P>
0 H; |5 d# f. o3 W) G<P>  Турист: Прежде всего, фотоаппарат. Мне давно хотелось иметь русскую камеру. </P>
  b- N9 A# b. J! R3 C- D8 {' T, X<P>  Гид: Давайте зайдем в секцию фототоваров. Это рядом, налево. </P>
# E* l/ D- x* I3 |; B5 |<P>  ( Вандун подходит к продавцу) </P>& h/ X: p, ~% f
<P>  Продавец: Чем могу бы вам полезна? </P>1 r* U) r( m0 b5 z% F
<P>  Турист: Я хотел бы купить фотоаппарат. </P>
/ O1 X. o8 l4 E  ^/ W& ^7 E<P>  Продавец: У нас есть разные модели: &laquo;Киев&raquo;, &laquo;Зоркий&raquo;, &laquo;Зенит&raquo;… </P>/ F+ f( a4 l& l  `% f( T
<P>  Турист: Я хотел бы купить зеркальную камеру. </P>
; L* m% t! h1 l<P>  Продавец: Тогда советую вам посмотреть модель &laquo;Зенит-7&raquo;. Это камера-автомат. Вы выбираете выдержку, и диафрагма устанавливается автоматически. Видите, здесь есть экспонометр. </P>
+ |9 {+ l) s. p8 ~- H<P>  Турист: А что означают эти цифры? </P>( n4 H- G7 d3 |- `% S, K% Y8 E8 I
<P>  Продавец: Это счетчик кадров. После каждого снимка счетчик передвигается на одно деление. </P>' B$ S" I4 [9 }! G+ {
<P>  Турист: Пожалуй, я его возьму. </P>. K, L0 V# L5 P) f1 P4 |/ `! Z0 d8 p
<P>  Продавец: Выписать чек? </P>% m+ V8 y- [  q6 T
<P>  Турист: Да, будьте добры. </P>4 L/ N0 S  R: H/ Y& f+ }
<P>  Продавец: На фотоаппарат дается гарантия – 12 месяцев. Касса в конце зала. </P>+ n- c. f* z4 e$ L" z# x
<P>  Турист: Кстати, я много слышал о русских духах. Не скажете ли вы, где можно купить духи? </P>( U$ _: I2 K& l% t. n( V/ ?" L+ Y
<P>  Продавец: В отделе парфюмерии. Вон там, его можно узнать по запаху за версту. </P>
% L! H& Z' _! t. r+ v<P>  Турист: Почему за версту? Ведь вы говорите километр, метр. </P>' X3 B8 ^: F" E) G# p1 M
<P>  Продавец: Это старинное выражение. За версту—значит на большом расстоянии. Между прочим, ударение здесь падает на предлог—за. </P>
" q4 p/ _; `4 P9 Z6 v, i  K$ p<P>  Турист: Спасибо. </P>
  q3 G! v$ N- @' b6 f) u1 `' F) g<P>  词语注释: </P>
$ b6 b5 c) c, ~; @3 m<P>  l камера—在本文中的意思等同于фотоаппарат l диафрагма—光圈</P>
: j7 y& u3 L# ?0 R, R<P>  l секция фототоваров—商店中的照相器材部 l Выписать чек—开票</P>6 k) `- Q5 z9 g1 g" \' f
<P>  l выбирать выдержку—选择曝光时间 l отдел парфюмерии—化妆品部</P>! _; y4 @% `( E- `% k
<P>  l экспонометр—曝光计、曝光表 l верста—俄里,计量单位。一俄里等于1.06公里。</P>
9 U! O9 t1 M& e# E<P>  l На фотоаппарат дается гарантия—相机有保修 </P>. V4 r8 \" }  P5 Q
<P>  l счетчик кадров—相机上标明已拍照片的计数器</P>" t, T8 W+ O; J: d5 d
<SCRIPT src="/ggao/news_js/MyClass_Ru.js"></SCRIPT>
# r: a9 P* ]! _- I6 Y* p
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-5 05:39 , Processed in 0.224968 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表