a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 72|回复: 0

[俄语阅读] 俄语阅读辅导:История часов

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:11:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
7 J0 R* Z8 |  B
            На часах - время воды и Солнца
* z% U0 c& U7 m* \  Мы не видим течение времени。 Лишь события напоминают о нем и, повторяясь, отмеряют его промежутки。 С незапамятных времен люди пользовались чередой фактов, как отрывным календарем。 Приход зимы служил мерилом года, а появление Луны - мерилом суток。
5 J% e. c! W! l( {0 ?! c' e/ K  Как время стало видимым?
3 d  D8 I" t1 Y3 D  Для египтян первыми《водяными часами》 стал Нил, раз в год затоплявший наделы крестьян。 Сходный опыт《 измерения времени》 накопили и другие древние народы, ведь ранние цивилизации чаще всего зарождались по берегам крупных рек。 Их опыт можно было выразить следующей формулой: 《Часами называется некий сосуд, постепенно наполняемый временем》 (другой вариант: 《Сосуд, из которого постепенно изливается время》)。 За равные промежутки он вбирает в себя (или теряет) равные количества времени。) C; }5 Y4 i6 H$ E8 h- X
  Если пометить стенки сосуда штрихами, то мы будем непрестанно следить за тем, как прибывает время - капля по капле, часть за частью。 Само время, правда, остается невидимым для нас。 Его заменяет вода, ведь ее течение столь же равномерно, как и бег времени。 Так, толика нильской воды, налитая в сосуд, уподобилась малой части года。 Вытекая оттуда, она отсчитывала время。
9 l( p; A$ K7 ~# `( f  Чем неудобны водяные и песочные часы?& a3 q' Y! z# e" c( |7 [9 {& `* z
  Позднее по этому же принципу были устроены и песочные часы。 Как их водяной прототип, они были очень чувствительны к помехам。 Случайно опрокинутые часы знаменовали, что 《времени больше не будет》。 Камешек, попавший в плохо просеянный песок, останавливал мгновение 《посильнее, чем 》Фауст《 Гете》。2 [2 ]% K  k0 W$ N
  Но не только из-за этого часы были неудобны в быту。 Они не хранили память 《овеем протекшем времени》。 Они л ишь отмеряли конечные его промежутки - от первой капли до последней песчинки。 Подобные часы неудобно носить с собой。 Их надо то и дело переворачивать , да еще запоминать, сколько промежутков времени они уже отмерили .
: G- ~# N0 C4 z% B: h  Дутое дело - наши карманные часы。 Засидевшись с гостями и случайно глянув на часы, в увижу 《точное》 в нашем понимании время, то есть тот же показатель времени, что и на всех остальных часах в моем доме, на моей улице, в моем городе и (чаще всего) в моей стране。 А вот на песочных часах, аккуратно положенных в карман несколько часов назад, время замрет на одной и той же отметке, стоит лишь пересыпаться песку。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 20:35 , Processed in 0.164492 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表