a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 110|回复: 0

[俄语阅读] 俄语阅读辅导资料:中俄对照列宁名言

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:17:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
! X' S) O# N. T9 `3 q( e
          Недостатки у человека как бы являются продолжением его достоинств. Но если достоинства продолжаются больше, чем надо, обнаруживаются не тогда, когда надо, и не там, где надо, то они являются недостатками.
6 I+ R* O6 i' i' g  一个人的缺点仿佛是他的优点的延续。优点如果延续过了头,表现得不是时候,不是地方,就成了缺点。' p% X  s% y  r$ h% V0 d; `( i- y
  Не так опасно поражение, как опасна боязньпризнать свое поражение.
4 t8 O/ _  L! T$ ]" V  失败并不可怕, 可怕得是害怕承认自己的失败.5 a( x- R  Z% o, l  w
  Идеи становятся силой, когда они овладевают массами.' L# O2 C* I8 E$ N
  当思想武装了群众的头脑时,它就会变成强大的力量: E; M+ i& H  A5 @4 ~. W
  Богатые и жулики, это – две стороны одной медали., c0 Y! h5 U" C3 y, {; V) b
  富人和骗子, 这好比一枚奖章的正反面.( W: _$ n" i1 k8 a" ?2 d# N, g( O
  Мы грабим награбленное.3 @) t& Y. M6 F, ?
  我们抢的是不义之财
' N7 B- p  E7 |* Y: [  Пока есть государство, нет свободы. Когда будет свобода, не будет государства- A7 Z" ?: o8 F" ~! M
  有政府则无自由,有自由则无政府. U  w" ^; X' T
  Интеллигенция - не мозг нации, а говно.
# L4 I' }& k6 ?, Y0 g" p5 k  知识分子并非一个民族的精英,而是糟粕.: L" O* S* C8 s7 B: b
  Обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения.
' w. R( C9 a% O' D0 d0 F1 u/ {  被俄化的外族人对真正的俄罗斯性格往往效仿得有过之而无不及
- m% v' J! o" t
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 14:32 , Processed in 0.179661 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表