a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 90|回复: 0

[俄语语法] 俄语教学24课程第十六课

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:29:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

& m: o1 Y1 I( ]( I            第十六课:В кино (看电影)
; d* {' x: a6 D! q* z  Гид: Вандун, когда вы были послений раз в кино?
  G. m3 j# E4 f7 F5 M  Турист: Дайте подумать. Дней 20 назад, в Пекине.
# M9 U5 f: @2 H, j$ F  Гид: А что бы вы хотели посмотреть в Москве?
0 u$ v+ `: F1 _  Турист: Очень бы хотел посмотреть ?Войну и мир?. Я очень люблю это произведение Льва Толстого. Но , наверное, этот фильм не идет сейчас в Москве. Ведь он уже давно вышел на экраны.
8 `  c! i( D/ I1 Q( W3 g7 l( \  Гид: Старые ленты у нас показывают в кинотеатре “Иллюзион”. Сейчас я посмотрю афищу и узнаем, что там идет.
/ @9 U- A" K& w' c' U, f( a/ N  ( Гид с Вандуном подходят к афище)
" X$ q. v2 U8 t  Гид: Вандун, вам повезло. В “Иллюзионе” сейчас как раз проходит ретроспектива фильмов с участием Вячеслава Тихонова. А он как раз играет роль Андрея Болконского. Правда, мы можем посмотреть только четвертую серию фильма.  r+ Y; e/ }2 x, b8 _) X0 E* v0 ?
  Турист: Замечательно! Посмотрев последнюю часть, я думаю, буду иметь представление о фильме в целом.* P5 V, W4 M' f3 `4 E4 r6 |
  Гид: Сейчас я позвоню в кинотеатр и постараюсь заказать билеты на вечер.; D1 N; f. \! ]8 ~
  Турист: Если можно, часов на 8.; v9 T- a, s, h, w
  Гид: Хорошо.* V: a/ e8 s2 G2 u. ~
  ( Звонит по телефону.)# H8 \) Z0 O% ?' R4 a
  Гид: Это кинотеатр? Будьте добры, скажите, пожалуйста, когда идет ?Война и мир?? Только один сеанс семь тридцать? Примите заказ: два билета. Если можно, дайте ряд 11-й—12-й.( ~; J# h- _- Q$ E( `7 `  S4 a
  Кассир: Остались только последние ряды, с 20-го .+ L+ e9 S# ]3 C
  Гид: Ну, что же делать.
: u7 V5 n8 [& `  Кассир: 20-й ряд, места 8-ое и 9-ое вас устроят?9 k2 [4 J  U$ K5 |7 s% H
  Гид: Хорошо.
( g  ~, W& J  J+ m0 U/ J# V  Кассир: Вы должны прийти за билетами не позже, чем за полчаса до начала сеанса. После этого билеты будут проданы.( u8 T7 @# P, x+ K9 Q$ G
  Гид: Хорошо. Благодарю Вас.+ D5 U: S4 S- f
  ( в кинотеатре )" m- @% Z3 P. [$ O% V
  Гид: Вандун, до начала сеанса еще полчаса. Можно подождать или зайти в буфет.
  ~9 H2 K. _: m6 A; [  Турист: Если вам все равно, давайте лучше немного погуляем.7 `6 `8 D; _: _( R( [  k, B* D. O/ V6 M% W( d
  Гид: С удовольствием.
) Q' o+ `! `; b  _& B% c  Турист: А какие современные фильмы вы бы посоветовали мне посмотреть?& P  F! K; X. ^6 G
  Гид: Ну, например, “Сибирский цирюльник” Никиты Михалкова.8 L: O: @1 K% u) r: e7 R  S
  Турист: А у вас зарубежные фильмы идут с титрами?2 Y/ m7 Q! B" C1 o6 b" \
  Гид: Как правило, дублируются на русский язык.: x! T* b5 s6 D3 p$ G6 H' h8 _
  Турист: А у нас зарубежные фильмы идут с титрами. Наверное, так фильм стоит дешевле./ T/ I. @2 ^2 r4 y
  Гид: Ну если мы не хотим опоздать, пора возвращаться.- _/ ~5 Q3 @: `- k# z  C
  Турист: Надо поторопиться.
/ {4 x2 }, Q( S- n; ^1 S/ e  词语注释:) `" L! ?) R  y. L2 ], _
  l фильм вышел на экраны—电影已上映( `$ p4 v* w& Q+ F. s; f) Y
  l фильм еще демонстрируется—放映电影
* |1 e, ^" Z( e( k& R4 Z  u$ n6 i  q  l иметь представление о чем-нибудь—对…有印象1 u- F) u) y8 I0 y
  l заказать билеты на вечер—定晚场的票1 j) f8 h  o& M
  l фильмы идут с титрами—титр—надпись в кадре, передающая слова действующих лиц фильма—电影字幕( z! _, d3 c2 z& z
  l дублировать фильм—озвучить зарубежный фильм на русском языке—译制片,将外国电影翻译、配音成本国语言。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 05:55 , Processed in 0.215744 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表