( [9 N2 ~2 }* u6 \5 v 拨款授权书.拨款许可 разрешение на финансирование# h; u+ r6 j8 X8 y! N# L
发明证书 авторское свидетельство на изобретение i( S, Y- A9 n. T. }
结算通知单,报单,汇款通知单 авизо6 U* J8 z3 m9 d8 r8 [$ E! f
借记(借方)通知书,借记(借方)报单 дебитовое авизо) `% z1 ~- q5 ?
贷方(贷记)通知书,贷方报单 кредитовое авизо; T9 W7 ~# I' l4 ?9 J
装载单据,运单 погрузочные документы
* _5 A; M, r& s: h U" ? 货物处理单据,货物在途中结算凭据 товарораспорядительный документ
0 f2 \6 H6 t! D) J" T( G5 h% ^7 D 现金付款交单 документы за наличный расчёт- a! d o+ z$ m
承兑交单 документы против акцепта# A. ]% C1 J! I5 L9 B
成套单据 комплект документов, U1 N: l* Q+ C3 {
全套单据 полный комплект документов4 v; @' y( z* s/ D9 F
付款通知书 извещение о платеже# M/ R. N. }7 C B' d; D8 ]
当月通知书 извещение о платеже с месячным уведомлением
5 `! O/ D- R4 P6 S 托收单据 документы на инкассо
1 b! o6 G- Y* z4 P 托收单 ,托收委托书 инкассовое поручение# }" m) q% s; B7 A" }7 p) U; c
借记通知书,付款通知书 кредит-нота( ^7 S' L- Q% K' ^/ g/ |% w
托付单,付款委托书 платежное поручение
9 D8 K; @- ~, o3 G- c 对账单,抄账单,账单 выписка счёта' d3 {( W1 ]& o$ [3 C! n
账单,发票 счёт- фактура; h8 n" D$ h. O3 _/ ?1 ]' @
账单检查一览表 ведомость рекапитуляции выписки счёта
' C+ S6 Y- ?0 p/ e l$ N p 临时发票,预先发票 предварительный счёт0 U+ d1 h7 H* K% C! n: N
支票,交款取货单 чек
) X8 a8 e! O4 t. v9 ]( g" B 银行支票 банковский чек7 V: q+ h0 H2 T! u, W
划线支票 кроссированный чек% v) m/ |3 F. i# d( A7 P
付后支票,已付支票 оплаченный чек
/ Y: p, H, r" B0 l# P4 |7 a 命令支票,抬头人支票,记名支票 ордерный чек: d* k4 ?/ g* g4 V4 u4 j
废支票 погашенный чек; U% L1 q q6 ?) R- z0 \. Q
结算支票 расчётный чек
: L6 X; v; V0 x 保付支票 удостоверенный чек
. W' _7 l. s) Q& t 不记名支票 чек на предъявителя9 r: y6 X- G, H1 W D9 c' c
银行拒不接受的支票 чек, не принятый к оплате банком
- \! T, L0 b6 }5 f# n 缺陷检验报告 акт дефектации: D) o* l/ C) R U8 Z
验收单,验收证书 акт приёмки
' j5 t) Y0 H- B: e 技术检验报告 акт технического осмотра/ N( Q: V v3 p; [
技术情况报告 акт технического состояния
) ]! Z: C' Y7 l9 u 技术鉴定证书 акт экспертизы
& W, o% L& J3 u8 B8 D3 J; n! m 受损明细表 дефектировачная ведомость
# _- k! L# P# H5 n 检查维修登记表 ведомость осмотра и ремонта/ s0 A* C5 l0 v9 [ Q+ ]" } S8 d
质量证明书 сертификат качества
: @0 T; d, o+ D' v2 \% u9 y! ]/ x 正式证书 официальный акт
% m3 B% e6 O0 I( {2 i 临时证明书 временный сертификат# ?+ }' C+ R$ z" l/ Z
最终质量证明书 окончательный сертификат
( W( R. p( [9 W- s ` 单独证明书 отдельный сертификат$ f% q' _' F" V4 U! M% R; z3 A4 N4 Q
最后验收证明书 сертификат об окончательной приёмке
' j' z* y7 w; E) H( K6 |3 d; W1 V 工程竣工证明书 сертификат о завершении работ
( T2 K, U |4 k$ P 移交工程项目证明书 сертификат о передаче объекта
) c) W _4 c9 v. A/ T 初步验收证明书 сертификат о предварительной приёмке |