4 _5 N: ^- y1 e% F4 b( M$ n 拨款授权书.拨款许可 разрешение на финансирование
: V* ^7 Q e3 P6 ~$ l8 M/ U- i 发明证书 авторское свидетельство на изобретение
5 y' M4 F1 `& O0 H t% Q, U 结算通知单,报单,汇款通知单 авизо; h* p; `( u0 ^& u
借记(借方)通知书,借记(借方)报单 дебитовое авизо
( c Z1 C$ o p0 G; y7 k 贷方(贷记)通知书,贷方报单 кредитовое авизо+ W$ |0 A3 w) @/ X: U
装载单据,运单 погрузочные документы
% u( h8 D$ Z% o$ b B" } 货物处理单据,货物在途中结算凭据 товарораспорядительный документ
/ i/ @* ~- L1 r( u1 T2 T6 W 现金付款交单 документы за наличный расчёт- b2 r6 l7 E) \; t s
承兑交单 документы против акцепта
6 K( Z7 ?8 l$ ?( R 成套单据 комплект документов
5 T$ m! p, z# H! P+ k 全套单据 полный комплект документов4 e* Z2 Z7 A6 [& i, e6 r9 k
付款通知书 извещение о платеже
8 l0 s5 j. J- s' ~9 |' | 当月通知书 извещение о платеже с месячным уведомлением6 ^, x/ D6 f( \+ a6 k3 u" y' \
托收单据 документы на инкассо
& W: m9 o# [2 k. r. r; K6 G4 v4 S. n 托收单 ,托收委托书 инкассовое поручение
# _ D" S- |4 {1 h" ? 借记通知书,付款通知书 кредит-нота" a. V c: b& Y0 A; Y8 V7 Y
托付单,付款委托书 платежное поручение
0 t0 w; d! E# F& r 对账单,抄账单,账单 выписка счёта! F* h# V# B1 J. z) l
账单,发票 счёт- фактура
# B7 m7 p+ e% X; ?% \6 ?+ T 账单检查一览表 ведомость рекапитуляции выписки счёта
5 h0 m# b3 v: S( O/ _: n& y& q 临时发票,预先发票 предварительный счёт |4 ]1 T! S' `+ ?. V
支票,交款取货单 чек+ M! d: D% [ T
银行支票 банковский чек& p- b1 U1 v: m% R, ?! R2 `" r
划线支票 кроссированный чек! I3 y4 L: D }/ t3 q5 f5 U% z
付后支票,已付支票 оплаченный чек
5 t* @: f( G3 I. A 命令支票,抬头人支票,记名支票 ордерный чек, c* b- q' i) q6 X
废支票 погашенный чек2 Q3 x) P6 Y0 ?6 w9 M
结算支票 расчётный чек9 r6 d3 z7 S5 Q
保付支票 удостоверенный чек
! |1 U9 C! ~% t7 L4 k3 G$ u. ^ 不记名支票 чек на предъявителя
. L7 [! [* ? ~5 M 银行拒不接受的支票 чек, не принятый к оплате банком) ~9 Q1 Z. w" j% f. ?& g" J
缺陷检验报告 акт дефектации/ z$ ^. Z# v2 I3 f' a# }' p G
验收单,验收证书 акт приёмки
, b; K7 T5 I5 y- l$ Q" q 技术检验报告 акт технического осмотра3 ^. l) e0 r q' o
技术情况报告 акт технического состояния
( D3 R' I/ ^) l! ^ 技术鉴定证书 акт экспертизы) M! n. e9 q; e# J8 T) p
受损明细表 дефектировачная ведомость; L [! m6 u6 h: G# j6 I3 j
检查维修登记表 ведомость осмотра и ремонта
H6 l, {& D2 ]% ?7 y# k( C2 J; c 质量证明书 сертификат качества
; C) F9 ? r. E" p) P7 {7 Z 正式证书 официальный акт) {4 Y( N; e8 w8 p8 e( N
临时证明书 временный сертификат
; `+ K. x" I O3 e3 y% e# s 最终质量证明书 окончательный сертификат
6 {8 ^# t$ x: i% ~0 B 单独证明书 отдельный сертификат
' |7 E+ c- f1 [' g 最后验收证明书 сертификат об окончательной приёмке
8 g; l& z2 v- x# z- e# d7 h 工程竣工证明书 сертификат о завершении работ
. ?! d, d2 P7 A( y9 I5 p 移交工程项目证明书 сертификат о передаче объекта
; g+ a7 U9 H1 C, ]$ S/ u( k 初步验收证明书 сертификат о предварительной приёмке |