9 C% S) w# p: r/ f
有质量保证书吗? Есть гарантийный талон?
, e: o* A; x; I2 _7 m3 V& T: y 有安全卫生检验合格证明吗? Есть ли сертификат санитарной инспекции?
* g' {8 h* s8 U; w5 ~9 x) {' p 有安全证书吗? У вас есть сертификат безопасности?" ~" b" _% S* X- w# O' ~
可以换货吗? Можно ли поменять товар ?
0 Q9 m2 W5 T8 o7 {1 J. { 可以退货吗? Можно вернуть этот товар ?
$ V2 s0 T9 G& c; D0 Z0 _ 我要求这批货的品质与你提供的样品完全一样. Качество заказанных мной товаров полностью соответствует предоставленным вами образцам.
& b7 [& b1 @! j k/ ` 多少钱? Сколько стоит?0 h8 F2 ?4 V; p5 W' j; }* N
零售价是多少钱? Сколько стоит в розницу?
' l/ }6 C# ]3 w, y5 C) K 批发价是多少钱? При оптовой покупке, сколько стоит?
5 Q- f4 X2 O2 p! b( i! Y) X* W& ` 请给我报离岸价格. Прошу сообщить коммерческие предложения на условиях FOB.
8 x+ v# e! `6 k# o" b, Y 请给我报到岸价格. Прошу сообщить коммерческие предложения на условиях CIF.* c: y* W' I$ N# J
太贵了! слишком дорого. v" G" i8 D+ D1 R, C
其它地方同样的商品便宜很多. В другом месте точно такие же товары гораздо дешевле.) ]2 w% U, k v# x3 z
能不能再优惠点? Можно ли ещё сделать скидку?6 J" G. [( L+ e w( b; t0 r
批量购进可以再优惠吗? Если заказать партию товара, будет ли сделана скидка?$ V4 y! n% e# D& E2 }8 t" P
有折扣吗? Есть скидки ?
2 @. h2 H, X, r3 B3 n5 u/ U 这个价位含税吗? Это стоимость включая налог?
8 v, M8 R3 ]- H# W# ^! X 这个价格包括包装费用吗? Цена включает в себя плату за упаковку?
, ]% {& v: L' B9 U& Q 这个价格包括运输费用吗? Цена включает транспортные расходы ?
! T" y; J5 b3 G& U; I 产品是怎样包装的? Где можно упаковать товары?: I7 {* U ~" ]5 p) `+ C! Y( U+ V
一个外箱装多少个产品? Какое количество товараможно упоковать в одном ящике?& l) g' t- U( S6 G5 U+ c% C
外箱尺寸是多少? Какой размер упаковки?0 X, A$ q% \, c9 L* \
毛重是多少? Какой вес брутто ?; C) ?% J& ^- n
净重是多少? Какой вес нетто ?2 j# }$ ^8 M2 G7 m1 x; K
包装要防潮,防湿. Упаковка должна быть влагостойкой .
0 V( C9 ^" p4 c) z 我要订的数量为… Я хочу заказать в количестве ....
* F( y. d! L$ J: ^; I0 | 有最低订购量吗? Какое минимальное колличество для заказа ?
0 [7 O2 ?7 H9 ~5 l1 ^7 J1 @ 订货前,我一定要先看到样品. Прежде чем заказать товар,мне необходимо посмотреть образцы.
* G! y- W( D. T( ^ 可以按照我的样品订做吗? Можно изготовить товарпо моему образцу?
, n, M' ]0 M, ~# X# X" l 这是我的样品. Это мой образец .
3 O. ^) E5 h E 我们还会继续订购. Мы продолжим заказывать товары .7 I8 O, s6 i. _' A
如果质量不错,价格合理, 我的订货量会很大的. При хорошем качестве и оптимальной цене, я планируюзаказать большую партию товаров.
: c! Z* }. X& K Q# J( y" t2 X- C 总共多少钱? Всего сколько ?4 R6 Q' @0 m) P/ N/ T: n
你们的付款方式是如何的? Какая форма оплаты?3 ?, [$ L& I$ a. J1 r, H V
你能接受以下方式吗? Можно расчитаться по средствам...7 e4 G( \# C9 Z9 u) X: Y; m
汇款Перевод' d$ H+ p/ Y: x4 ^
转帐Перечисление" d* J& S+ l3 p) N% D; O
支票Чек
4 \! l* }" V+ m/ } 信用证Аккредитив
7 ?$ t0 m5 Y( b" L+ F 信用卡Кредитная карточка
4 S# N5 ^+ o" l3 E4 t- ?( x" L% B 可以用美元吗? Можно расчитаться долларами ?3 Z3 C- c1 {6 G7 X
可以用欧元吗? Можно расчитаться евро ?
8 ^5 A9 d( ^9 t1 o. I5 _ 请给我开收据. Пожалуйста, дайте мне квитанцию6 | q' g! o4 ?6 e. U" n
请给我开随货发票. Выпишите мне инвойс сопровождаемых товаров .
- w% r6 b* ~! H9 H! N/ p5 ?, b 让我们签合同吧. Давайте подпишем контракт !8 s& T0 y* h1 |/ T. ?4 Q
我现在下订单, 什么时候可以交货? Если я сделаю заказсейчас, когда вы сможет поставить товары ?
; [: _) T) w( v3 E% B& i% R( T8 E 供货是否一次性完成? Можно ли за один раз выполнить поставку?7 S4 G; e$ ~1 o. ]# _
你们不遵守供货日期就要支付违约金. Если вы не соблюдаете дату поставки товаров , то вы оплачиваете расходы в соответствии с невыполнением условий договора . |