. w6 G5 n6 A, v/ D
俄语接待常用语(俄罗斯游客):银行篇(银行业务), i, i7 l, g2 h3 Q
我想办理转账业务.Я хочу оформлять перечисление.
- B, n$ F, Z; ?: {# _ 我想把这履行支票兑现。Я хочу обменять этот дорожный чек на личные деньги.
% k8 H* c. F* d T8 t 请兑换成日元!Прошу вас обменять их на иены.
1 j# x9 F s) x 如何通过贵行将我的钱汇到我在中国的账户上?Как я могу через ваш банк
; B5 b3 F* h6 D/ U! ]5 g- A перечислить деньги на мой лицевой счёт в Китае?3 @! ~6 ?8 R' U: u% C' ^4 c7 r1 B8 w
这可以换卢布吗?Здесь можно обменять валюту на рубли?
! e$ R/ ` r' J; \$ w 我想把卢布换成美元。Мне хотелось бы обменить рубли на доллары.! F! f6 o8 b& O! T4 ~ r* J1 X
今天美元兑换卢布的汇率是多少?Какой сегодня валютный курс доллара к рублю?3 y# O9 |! k1 u/ y9 f$ _9 m) b( u' N
能否给我换些零钱?Не могли бы вы разменять мне?
; e L7 a( T. ^5 q' N& x- l2 g1 d 你们这里的存款机能用吗?Ваш банкомат работает?, P! }8 Q5 J) q D+ Q
我能用VISA卡在这取钱吗?Могу я здесь снять деньги по карточке 《ВИЗА》? |