% `5 b) ~) ~; R- F' ` 俄语接待常用语(俄罗斯游客):银行篇(银行业务): l5 p8 v$ q8 T- H& b
我想办理转账业务.Я хочу оформлять перечисление.$ c g1 L5 O4 b" V- Y6 e
我想把这履行支票兑现。Я хочу обменять этот дорожный чек на личные деньги.
7 ~; v" v5 L8 r. x1 k 请兑换成日元!Прошу вас обменять их на иены.
) Q0 w. d. l& v. w" B+ n+ T/ P% x 如何通过贵行将我的钱汇到我在中国的账户上?Как я могу через ваш банк
9 ?/ |+ i2 d% O D0 x перечислить деньги на мой лицевой счёт в Китае?
7 C! A- [# L, E/ {; ` 这可以换卢布吗?Здесь можно обменять валюту на рубли?
3 F: R6 t, a l$ |+ I, H( S 我想把卢布换成美元。Мне хотелось бы обменить рубли на доллары.
3 f }" P/ Q4 D5 N7 r 今天美元兑换卢布的汇率是多少?Какой сегодня валютный курс доллара к рублю?6 G' U( [3 h" o' [+ I! t
能否给我换些零钱?Не могли бы вы разменять мне?
- Z. G3 B, S& F8 M# k 你们这里的存款机能用吗?Ваш банкомат работает?
2 }& T& Y5 W! C* L$ _ 我能用VISA卡在这取钱吗?Могу я здесь снять деньги по карточке 《ВИЗА》? |