- K$ p8 {- Y L$ N
电话
. H! X. H1 p( w 189、Алло!
m2 d3 ^& H3 v2 N* \' r5 | 喂!# ^6 M7 V; [; w7 `
190、Говорит Саша.( u. q! p$ f* Q6 V/ ]2 T! e: n
我是萨沙。
$ q2 t# w( k! }+ D 191、Попросите, пожалуйста, к телефону господину Ма Лину. A7 j; t- a9 T; T$ g- ^5 L# L/ ]
请叫马林先生听电话。, u- p1 Q0 C% e+ b" D+ W
192、Я у телефона.$ P- b' b: k% W
我就是。
/ |6 G: m; j/ P& o$ F 193、Господина Ма Лин пока нет.
+ y2 H* N5 ^& l n$ ^0 ?. a* s8 l 马林先生暂时不在。+ B- [* ^& s; m! }' b, N
194、Подождите минуточку.6 j5 U! K2 r+ [# m! G
请稍等。+ H+ K" Z. m& ~8 H$ L$ s3 I( O$ ^
195、Я слушаю.. D" M+ q9 Z r1 d# o ^
请讲。
! R: J, i; m2 h- V0 d+ K- j" D" H 196、Здравствуйте Иван! С вами говорит Ма Лин.. F8 O6 M" N$ D+ n' G/ n
您好,伊万! 我是马林。
o+ [' G( t2 V6 O% ^6 Y0 @, W 197、Вы ошиблись номером.; z. R& k2 s9 n0 l
您打错电话了。3 X) B$ v5 p7 r$ [
198、Извините.* ^8 N& I' V, p& U7 ^- }3 E
对不起。; g1 |8 `) ?) T8 P- u6 F) M
199、Ничего.% T1 V O6 \9 D3 [# I
没关系。
; f5 Q( K+ c8 L+ W9 m& q9 R& e 200、Скажите, пожалуйста, как связан(а) с вами?
0 z! |5 ^: f+ M0 R1 Y' _2 z 请问怎样与您联系?
; K2 H- m0 u% C+ Q& [ 201、Какой номер вашего телефона?
) v; M! A# F Y- i" _: Y! d 您的电话号码是多少? |