7 S3 ]% `3 P; b1 o& ^, X& Q 电话: \5 C3 m; D9 _8 ^" U8 Y5 }
189、Алло!
8 S5 P7 |6 K* J: Y; z/ b 喂!5 c" ~# w8 `$ \$ c7 _0 K d, C
190、Говорит Саша.
4 o; A& q" G5 N9 S. ?+ R2 u 我是萨沙。% y, t4 V, v' y# r) A( d( [5 k
191、Попросите, пожалуйста, к телефону господину Ма Лину.
$ b$ a. n1 t7 V1 v 请叫马林先生听电话。$ `1 o1 i. e8 O4 d% `2 A1 [* K
192、Я у телефона.+ `* i0 D# [, {! r4 Z% H( ]8 a- s7 U
我就是。
6 c" V0 {7 L9 X# l3 m. o 193、Господина Ма Лин пока нет.4 D6 E9 P7 Q) p) x% U+ {% U; c5 G
马林先生暂时不在。
$ Z+ t. Z7 U; a$ i0 ?& a 194、Подождите минуточку.2 U" f% e9 D0 P( W* B1 c v2 l, X
请稍等。6 H8 S8 F) f* j( O! a# i
195、Я слушаю.; i7 J! z7 R7 Z' O* v
请讲。. w$ Y4 g0 T7 P8 k$ O) y
196、Здравствуйте Иван! С вами говорит Ма Лин.5 B: s l. V2 V. ]8 B
您好,伊万! 我是马林。
! L" R5 l1 s! T0 X# H0 H- l, j 197、Вы ошиблись номером.
" |& t5 R. G& v3 p& f 您打错电话了。
- [ s/ s$ b5 D3 P 198、Извините.
& y I* L5 f ^8 e7 [+ F 对不起。) W6 Z) q( t0 `$ c( k
199、Ничего.) S7 Q5 v# W4 [3 B; t7 L. R2 w
没关系。
: }' d& ~9 H# @- C9 } 200、Скажите, пожалуйста, как связан(а) с вами?6 }- d1 c: T2 m4 H
请问怎样与您联系?
) w- _5 v$ X6 a) O0 \1 G7 O5 o 201、Какой номер вашего телефона?
( h: S9 v' K* X$ k& F7 h( K 您的电话号码是多少? |