a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 130|回复: 0

[俄语听说] 俄语会话 :海关检查

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:59:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

0 @' O/ V$ R1 |! p           ——Где производится таможенный досмотр?
# `, O- K1 q7 a% f0 V9 I  ——Вот здесь.Прежде всего заполните,пожалуйста,бланктаможенной декларации.
; t9 _: s% F0 t  ——По-моему,мне нечего заявить в декларации.
+ R: o- H- P7 ^, T& A+ _# u4 @7 r  ——Извините,все пассажиры должны пройти таможенныйконтроль.
/ m% F* A! A' V1 ?8 I# j  ——Все ли вещи надо записать?3 [( f6 T  V9 ~9 r) Z
  ——Нет,запишите только то,что перечислено в декларации.3 X; i, G# c& p) B* }
  ——Понятно.
4 N( v( L# J/ e% f6 t$ E' S. D# j  ——Предъявите ваш паспорт и багаж.
' k8 v5 d' Z8 x$ y  ——Пожалуйста.# R: ~# m$ S  d
  ——Откройте,пожалуйста,ваш чемодан и дорожную сумку.% D! m, U* e# n5 {, @, I
  ——У меня только вещи личного пользования.4 G0 _4 N9 d/ [9 _6 u
  ——У вас два портативных магнитофона,ввозить можно толькоодин.Вам придется платить пошлину.
/ g  a* O0 A% o2 T+ I1 l, ^" ?  ——На ввоз этих вещей я имею лицензию.6 H  h% G4 Z' Q# j, i
  ——Покажите,пожалуйста.Да.Документ в полном порядке.
6 E: [/ m) U0 O% J- k1 P+ o7 H1 a) u  ——У меня еще есть несколько подарок исувениров,взимается ли за них пошлина?: y6 B0 K6 Z0 S3 U4 c9 l+ Q, h
  ——Такое количество личных вещей не подлежит обложениюпошлиной.Есть ли у вас валюта?: s: A4 q$ s0 `
  ——У меня две тысячи рублей.
, J# I5 `2 J& j% }  ——Вы можете их обменять здесь на жэньминьби,или мывпишим эту сумму в вашу декларацию,или сдайте эти деньгив сберкассу.При возвращении из нашей страны вы сможетеполучить их.А ниостранная валюта?; E0 i; }" y) S. p; F+ H0 q
  ——У меня доллары——наличные деньги и путевые чеки.# M8 ^0 B: b& D7 Y
  ——Тогда вам придется заполнить заявление о ввозеиностранной валюты и платежных документов в иностраннойвалюте и оформить таможенный документу у окошка №4.
; Y! s' O7 E  V' j7 \  ——Слушаюсь.& u" g1 z( N2 S
  ——在哪儿进行海关检查?
: U* W9 |) [/ d  ——就在这儿。请您先填写一份海关申报单。
1 [; x5 o3 O, H$ z, T5 L  ——我觉得,我没有什么需要在申报单上申报的。1 O; y$ B* }( ]8 G+ S* ?
  ——对不起,所有旅客都应通过海关检查。! G/ Q# Y5 A. L" ^" }8 |, }
  ——明白了。- B: a8 G+ O9 {. x8 M
  ——请出示您的护照和行李。
4 Q/ L! r. P+ }! C+ }* E# G9 x  ——请吧。6 [# F, O8 P' G* K# G, ]
  ——请打开您的提箱和旅行袋。
$ X& A& c0 w# \( ~9 Z  ——我只有个人使用的东西。, Y/ t2 I4 }. e" f, e# R, [# D
  ——您这两台手提式录音机只能带一台。你得上税。
+ t% q5 Y+ j0 ?# c' Y( I  ——我有携带这些物品的许可证。' D' U6 a. P+ v$ ?+ u: ^2 x
  ——请拿出来看看。好的,证件完备。
, ^: E2 I4 @# d4 a  ——我还带几件礼品和纪念品,需要上税吗?
7 i: w0 E( u' D) K6 F" K) W  ——这些个人东西用不着上税。您有货币吗?
' Y  a3 ^% T+ o7 ]0 d0 @+ W. t& [  ——有2000卢布。( I, o( K- d" K/ j
  ——您可以把钱换成人民币,或者我们记入您的申报单,或是您把钱存入储蓄所。等您离境时,再来提取。您有外币吗?
$ c$ @! R/ g9 X. X  ——我带的是美元:现钞和旅行支票都有。! ?/ Z1 B' \' P1 K6 b3 S
  ——那您还得填写一份外币和外币票据申报单。请到4号窗口办理海关手续。
8 i; [* _7 I, T6 W1 ~0 I  ——好的。
/ ]( w7 N, m/ I" u" x: A
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 15:17 , Processed in 0.195577 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表