在翻译文章时,经常遇见“促进”这个词,且常常被重复使用。而在西班牙语中,同样的意思须避免使用相同的词来表达,所以要懂得选择同义词来表述相近的意思。& b, `6 T5 a$ E u3 M
以下收集了几种“促进”的译法:
# k. ~: Y. T% m i3 h; [ promover4 u7 e) `) Y2 J" |( d
fomentar
) @$ ?! M$ L4 ?! ~9 H0 s4 g impulsar- G5 X% ~) [* ~0 R4 j
estimular4 |) I2 z& L: u5 G0 f Z4 _9 Q
acelerar
* n S. K& d1 m5 V5 X PROMOVER 推动,促进, Y0 W* d1 J6 R9 ~2 } k
例:1 K/ X0 q6 q0 \/ o
促进生产 Promover la producción. o8 O% h ~: K8 F
促进工作 Promover el trabajo
# D7 i: P2 {; g" T n' f) C( ]1 D FOMENTAR 鼓励,保护,促进,发展8 [4 ]4 X/ N) [$ u+ b0 \; x6 E
例: X3 P4 e C' V5 D& B6 |4 z
促进两国间的贸易。0 J( Z+ ?" C, r7 ^; Z4 W
Fomentar el comercio entre dos países.
, u1 g- g+ g( W0 G& Z+ ^1 _' a IMPULSAR 推动,推进,促进,增进,加强
1 z6 X* E, S `3 ^4 G 例:) b0 a% ]. R* L& ~' M; P
两国元首的互访一定会加强两国之间的友好关系。
* y6 j" k- D& U2 q" Y Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países.' q+ s Q; G5 m
ESTIMULAR 鼓励,激励& G8 E- w+ @! }
例:6 D0 M: _0 b% Z+ \
Estimular el intercambio. 促进交流6 \7 Y4 k9 L4 c/ ~; r
ACELERAR 加快,加速,促进
/ s, w9 l: _! D5 k O& T$ w 例:2 D3 Y. s" i" f8 f( B
土地改革有力地促进了生产力的发展。: x/ j/ \' S3 ]1 P. Y( o
La reforma agraria ha acelerado grandemente el desarrollo de la fuerza productiva. |