26、imported content 进口成份
3 n: L! G/ z( l% I3 }3 x9 x) s g 27、in accordance with符合,根据
& C7 v$ K. N& _$ E" w) u7 w 28、in advance 预先
7 d& n9 l' j8 b; }; R N8 _ 29、in agreement with 符合,与…一致
, o1 ^# v: [# A( P 30、length 长度,段/ T3 ]" T x2 ~1 r6 Z) N2 Z
31、manufacture 制造' Q3 X6 y; l5 B) H: I
32、market 市场
5 s, s9 a. L+ E5 N+ U+ r 33、payment terms 付款条件( m K( y' \! }5 X! E: X8 `. z
34、price 价格,价值2 A1 A4 E& V% f* z# L
35、quantity 数量,量
( g2 c7 b& j) ~9 ^, J; i; o8 \ 36、shipping mark 唛头,装运标记
% ~' z. g& p+ F, M 37、signature 署名,签署" x4 Z# v j% L' W* \8 |$ n
38、specification 规格,说明书
2 m. `7 S- b2 _4 W' j 39、standard 标准: i3 |& R/ `' |, Q0 @3 r
40、style 款式,式样! C) e) m$ W5 j6 w N3 [5 ^
41、supplier 供方) s8 c5 w( ]7 I
42、tare weight 皮重,包装重量) f9 u( q3 k: P
43、Technical Barriers to Trade(TBT)技术性贸易壁垒. n3 h) Z$ t8 d r6 j, {8 |3 r
44telegraphic transfer (T/T)电汇
8 T9 I! l% ?0 ?. P 45、terms of payment 付款条件" p' t* D% D1 h8 x" V9 H) r6 ~% G
46、trade mark 商标
* S( n' m& ^3 f0 B 47、unit price 单价
( F7 w( C& p1 n 48、validity有效,合法性* A( Q# m3 g1 P$ q& v
49、warehouse 仓库,货栈 |