a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 67|回复: 0

[国际商务师辅导] 2011年国际商务师业务俄语辅导:俄语外贸谈判句式精选(5)

[复制链接]
发表于 2012-3-17 14:54:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Нереализованный в течение шести месяцев со дня получения товар покупатель с согласия продавца имеет право возвратить или продать с уценкой。& E$ o( H; ^9 [/ }* E
  При реализяции товаров за пределами района цена согласовывается с соответствующими органами на местах реализации。
' ^! P* t5 q$ X7 X2 ^4 |4 p  Качество поставляемых товаров должно соответствовать действующим в стране продавца государственным стандартам и техническим условиям завода-изготовителя。0 Y3 G2 ?& e9 n* ?* m  R
  Качество товаров,сдаваемых по образцам должно соответствовать образцам,согласованным обеими сторонами。
0 O, ?# T% b, _" Y! X/ S' P  Качество товаров должно подтверждаться сертификатом о качестве,выданным БТЭ/Бюро товарных экспертиз/страны продавца。
6 D: D" ^8 J$ @# S, p2 C' Q; M  Продавцу предоставляется право уменьшать и увеличивать поставляемое количество товаров на 3%.
: m1 d: s0 A0 \# a! R  Приемка товаров осуществляется актами приемки,подписанными полномочными представителями сторон。( @+ F* i. r3 h5 B, X
  Наша сторона обязана произвести отбор товаров для осуществления бартерных сделок。
* c6 \5 ~1 _/ R4 m  Наша сторона предоставляет строительную керамическую плитку в обмен на цемент。$ Q5 g" {, T( ?  ~" S5 V1 r
  Вы должны постараться поставить нам традиционные товары приграничной торговли。# c# _8 s( H; O. w* Z* u, Z
  Заключение бартерного контракта будет производиться на основе цен межгосударственной и приграничной торговли по курсу швейцарских франков。
% X7 a3 D/ r. p1 f  Порядок платежей будет осуществляться на условиях бартерной торговли。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-29 19:44 , Processed in 0.353404 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表