a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 92|回复: 0

[国际商务师辅导] 俄语外贸谈判句式精选二十三

[复制链接]
发表于 2012-3-17 14:54:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Прошу к столу。Садитесь,пожалуйста。
  a+ v' J6 H$ K- y( |1 X; S  Занимайте,пожалуйста,места。
3 _0 A7 R/ {5 @; Z  {$ T7 Z( u  Садитесь рядом с /кем/.
: ]& p9 I3 {' D" s1 A  Угощайтесь,берите。
+ Q/ G! E+ F3 a* N  Не стесняйтесь,чувствуйте себя как дома。
; |  A( b+ T& b6 W5 W9 D  Что вы будете пить:пиво или лимонад?
8 b3 j. C  B$ H1 a; }" T4 u  Кушайте на здоровье!) b" a7 |4 K# b- K% T0 A
  Вы очень скромны。9 f! f- @* \; R' [! Z
  Разрешите предложить тост за ваше здоровье。
3 Y' G; E  \6 r6 _  Позвольте мне предложить первый тост за наше знакомство。
9 j1 R; ^8 A% \- y1 Q3 K  Первый тост мне хотелось бы предложить за……
# @7 S( |8 f- C8 a8 a  Давайте выпьем за дружбу и сотрудничество!9 j6 e  p, A; g& N/ z& w8 C
  Давайте выпьем до дна!4 p) B( K0 `( d" s( Q+ w
  Хороший тост!
' v+ q' k# R  V5 }% F+ p  Прошу наполнить рюмки!& Q/ P" p  R; ?& c6 l
  请入席,请坐。
7 N3 n( g" E2 z9 S# C3 {% Q0 I) O* G  请就座。
' _5 R- Y" C1 {% q# ^9 A3 h  请坐在(某人)的旁边。) T+ T. x' V7 T; c& N
  请享用(品尝),请吃吧。0 `5 [" K( W' S- V  N" @- J! ^
  别客气,跟在家里一样。
3 n& @% h6 H4 H, k  您喝点什么?啤酒还是柠檬水?
& y1 r6 }* B. U5 m2 [  请随便吃吧。
3 ?1 `( i/ J  m4 p! x3 T  您太客气了。1 s5 r3 w6 a. h7 r0 G
  请允许我为您的健康祝酒。4 l2 u9 T0 m! b+ e
  请允许我为我们的相识祝第一杯酒。
# R5 |" w$ c- I* G  我想为   祝第一杯酒。) x' |1 N! f& E2 h. W5 q  D5 B2 k
  为我们的友谊和合作干杯!% B, `6 I' u) D2 Y4 r' P+ o
  咱们干杯吧!5 n8 c' T* B. c4 d/ F
  多好的祝酒辞!
" l% e+ i% s% s/ ^6 z: k0 F' _  请把酒杯都满上
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-11 18:09 , Processed in 0.168201 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表