26. "if any"结构,"if any"和"if ever",意思是"果真有……","即使有……",表示加强语气。与此类似的还有:"if anything"(如有不同的话,如果稍有区别),"if a day"(=at least,至少)。
% z, G8 `2 o; F% a6 x ' S1 W. T, [* ?( v: x8 D
There is little, if any, hope.
$ M; D) R; `/ {% Z
2 C8 @: g9 @8 o; N27. "be it ever(never)so"和"let it be ever(never)so"结构,这里,"be it"中的"be"是古英语假设语气的遗留形式,现代英语则使用"let it be"。"ever so"和"never so"都表示同一意思,都表示"very"。 - U7 g2 A2 U9 i* h. z
: B8 Z, {5 i+ z7 ?Be it ever so humble (let it be ever so humble), home is home. 9 n3 U | A' }9 d: h I# {! v
) Z. q M3 E, b. M( v+ e: ?: e Z28. "the last+不定式"和"the last +定语从词"结构,这种结构中的"last"意思是"the least likely",用于否定性推论。可译为"最不大可能的","最不合适的",由原意的"最后一个……"变成"最不可能……的一个"。
1 s- x: G! `( H
k3 w, ]( X3 C9 G: q+ zHe is the last man to accept a bride. , R* x" z+ n0 E7 V" s
8 D4 Q( d( \4 O; T
29. "so…that…"句型,这个句型的意思是"如此……,以致于……",但在翻译成汉语时,许多情况下,并不是一定要译成"如此……以致于……",而是变通表达其含义。 . n9 l2 C7 D% Y& i
" f" \, w8 M; w. }4 G! t! Q, F7 c* bHe ran so fast that nobody could catch him up.
5 U* n2 S1 A9 v& j l, x* ?$ F1 ]: C 7 {4 e! G. ^6 H( J
30. "more + than+原级形容词(副词)"结构,这是将不同性质加以比较,其中的"more"有"rather"的意思。 ! Q- X1 x1 y! p; Y
0 a ~7 q6 e) e5 A
It is more than probable that he will fall. |