2. (为了挣钱供我上学), mother often takes on more work than is good for her. [解题步骤]:
( ^1 h. s) X! V$ r! f7 e2 g 第一步:由 , mother often takes on more work than is good for her.
+ y* @; v% M! L, @' |( u 可以推出,划线处应该填写状语成分,整个句子时态是一般现在时态。
9 B+ R& r% h! c, A6 } 第二步:划分成分“为了挣钱供我上学”; F: J% k. v" V, r& r0 X4 W. J3 n
核心谓语动词:“为了赚钱”;“供我上学”作补语。+ f/ r# z/ u+ T
第三步:4 d0 F( O# D1 g$ ]9 w
1.切块对应翻译:“为了赚钱”= in order to earn/make money,“供我上学”=for my education/tuition, e8 S$ O: k- W) n) x! g# [
2.重新组合:In order to earn/make money for my education/tuition.. {6 [ T. s3 ?9 ~$ n2 k4 I$ [
[正确答案]:In order to make/earn money for my tuition
: ?; Z2 v$ F9 A* S; v, c [翻 译]:为了挣钱供我上学,母亲经常超负荷工作。
: I/ p2 R7 w* k1 T4 j/ B [考察知识点]:[词组固定搭配] in order to do sth“为了------”! U% Q- _: O5 x
[难点]: “供我上学”0 M6 G+ T8 |- h9 `6 H i" g5 D( D
学生考试过程中遇到不会翻译的句子是在所难免的事情,因此需要换个说法,或是利用英语来解释英语,最终目的是为了把句子填写完整。比如“供我上学”很多同学一旦出现不会翻译的情况,这时候需要冷静。想一下这句话还可以怎么说?我们可以说“让我完成学业;帮助我完成受教育”,那么我们可以这样来表达:in order to support my education; in order to help me complete my education等等都可以。所以考生在考试过程中,一旦遇到以上类似问题,先不要慌,可以先放过去,最后利用剩余时间根据上述方法再去解决。 |