2. (为了挣钱供我上学), mother often takes on more work than is good for her. [解题步骤]:
0 h) _: u& b# c- Z( X$ p: { 第一步:由 , mother often takes on more work than is good for her.+ K l+ N2 e5 |$ p
可以推出,划线处应该填写状语成分,整个句子时态是一般现在时态。
( @4 s: w- b) X* ?, e+ ]6 D: C 第二步:划分成分“为了挣钱供我上学”. e6 k! r0 J" z+ m0 q* Z+ u
核心谓语动词:“为了赚钱”;“供我上学”作补语。
8 m+ M$ ?( K! C2 O4 C 第三步:& p+ J! X# o2 }5 W
1.切块对应翻译:“为了赚钱”= in order to earn/make money,“供我上学”=for my education/tuition,
& @/ O- z+ e1 E! V. I5 \8 F b 2.重新组合:In order to earn/make money for my education/tuition.6 Z' y2 O A* m2 g
[正确答案]:In order to make/earn money for my tuition
' P5 c/ F7 h+ ]" a0 K" t) u [翻 译]:为了挣钱供我上学,母亲经常超负荷工作。$ h/ n) J$ X5 s | X# {
[考察知识点]:[词组固定搭配] in order to do sth“为了------”
: J' j9 X) G/ O! j) y+ j" K, D9 @ [难点]: “供我上学”
) D& X0 b+ e2 Y' s. i 学生考试过程中遇到不会翻译的句子是在所难免的事情,因此需要换个说法,或是利用英语来解释英语,最终目的是为了把句子填写完整。比如“供我上学”很多同学一旦出现不会翻译的情况,这时候需要冷静。想一下这句话还可以怎么说?我们可以说“让我完成学业;帮助我完成受教育”,那么我们可以这样来表达:in order to support my education; in order to help me complete my education等等都可以。所以考生在考试过程中,一旦遇到以上类似问题,先不要慌,可以先放过去,最后利用剩余时间根据上述方法再去解决。 |