2012年6月大学英语四级翻译解题策略(3)4 l+ K9 V8 v5 o' N
Having spent some time in the city, he had no trouble (找到去历史博物馆的路).
3 _9 p0 Z* C: S4 L6 x [解题步骤]:" N/ I7 {, g/ y# z+ u
第一步:由he had no trouble .可以推出,划线处应该填写in doing sth
# K# r' z" `" o 第二步:划分成分“找到去历史博物馆的路”) S7 D+ R: P. g5 F p* l$ Y5 ^
核心谓语动词:“找到”;“路”作宾语,“去历史博古馆”作定语。0 M) |3 e% q* u8 H. z" \
第三步:
& s2 t! m, h- Q9 t$ Y a. 切块对应翻译:“找到”= find,“路”=road/way,“去历史博古馆”the History Museum: g7 B3 ]! J* R' F# X
b. 重新组合:in finding the road/way to the History Museum.$ r0 E- O' K6 I; y( V) V
[正确答案]:finding the/his way to the History Museum
1 ]7 _! ^% S! X2 A [翻 译]:他在这个城市已经呆了一段时间,因此毫不费力就找到了去历史博物馆的路。0 S8 X% I" J2 W
[考察知识点]:[词组固定搭配] have (no) trouble (in) doing sth“做某事有(无)困难”* S/ D4 f6 ?( M4 Q, R# H
[注 意]:专有名词首字母大写, ie, the History Museum
2 @/ {3 n$ ]4 ?. ]: ?/ s (为了挣钱供我上学), mother often takes on more work than is good for her., c, y3 G- p& Y9 c5 z' C6 S
[解题步骤]:
# ^+ v: ~- A! w9 G 第一步:由 , mother often takes on more work than is good for her.* h: C6 L. E- K+ E6 ?5 h! e0 `
可以推出,划线处应该填写状语成分,整个句子时态是一般现在时态。
4 D& [8 @8 r" X* F m: ]# J 第二步:划分成分“为了挣钱供我上学”% k; r: L6 W- e
核心谓语动词:“为了赚钱”;“供我上学”作补语。7 s0 }9 ~( D" D* {" Y
第三步:) ?8 H$ g3 w4 n/ l: l
1.切块对应翻译:“为了赚钱”= in order to earn/make money,“供我上学”=for my education/tuition,
9 T+ R: ]' N, {7 n, Y! Z, Q 2.重新组合:In order to earn/make money for my education/tuition.
9 `( e& ~ b. v, r7 D [正确答案]:In order to make/earn money for my tuition% p. U$ r4 |3 ^) Z
[翻 译]:为了挣钱供我上学,母亲经常超负荷工作。 Y) D+ H0 H3 g V; |0 B
[考察知识点]:[词组固定搭配] in order to do sth“为了------”www.examw.com3 g( L# {! B8 w7 c
[难点]: “供我上学”6 J, y* c! x) {' x# N8 L1 `
学生考试过程中遇到不会翻译的句子是在所难免的事情,因此需要换个说法,或是利用英语来解释英语,最终目的是为了把句子填写完整。比如“供我上学”很多同学一旦出现不会翻译的情况,这时候需要冷静。想一下这句话还可以怎么说?我们可以说“让我完成学业;帮助我完成受教育”,那么我们可以这样来表达:in order to support my education; in order to help me complete my education等等都可以。所以考生在考试过程中,一旦遇到以上类似问题,先不要慌,可以先放过去,最后利用剩余时间根据上述方法再去解决。 |