哇,看来中国大地又要进入新的一轮大降雨过程了。童鞋们,有关rain的习语你了解多少呢?来学习一下吧~ 6 k+ O: c# m1 n s
as right as rain 指身体健康,诸事顺利(If things are right as rain, then everything is going well in your life.)
) e7 n( h4 p; EI was sick, but now I feel as right as rain.
3 X9 P6 H9 V i; k$ D7 O& U我之前是生病了,不过现在我觉得一切正常,精神很好。
# B- G6 b( ~& U9 h7 r9 R* Rrain or shine 原意为下雨或天晴,喻意为不论情况如何
- @, p7 e, S% K' q如:Rain or shine, we want you come here on time. + q. q" U) a7 s& J
如论如何,我们都希望你按时到来。 % w1 `. L# ]: U/ C7 \1 H# A
for a rainy day 为雨天作准备,意同成语未雨绸缪 . ?8 j# ^9 n7 C: v, l5 n
如:We save money for a rainy day.
* X6 b# h( {6 A7 H4 q1 a我们存点钱算是未雨绸缪。
2 p1 L2 `3 p; w1 y5 c( W9 R9 NIt never rains but it pours.不下则已,一下倾盆。相当于成语祸不单行。 1 I, G. w: U; n4 [- c
如:I just got sacked and my wife left me!So it never rains but it pours!
4 y6 C0 p) I7 R5 b我刚被解雇,妻子又离开了我。真是祸不单行啊。
2 U, p6 c( O6 Q" @* G- _Small rain lays great dust.小雨压大尘。比喻小的东西也可派上大用场。
8 c" d/ e; \0 w, x' v% }After rain comes fine weather.雨过天晴。转喻为困难过后,胜利就会到来 |