哇,看来中国大地又要进入新的一轮大降雨过程了。童鞋们,有关rain的习语你了解多少呢?来学习一下吧~
) y9 d7 |* Y4 Y) Y2 f& N: v% e+ Nas right as rain 指身体健康,诸事顺利(If things are right as rain, then everything is going well in your life.)
' W R) X7 E3 X, |. YI was sick, but now I feel as right as rain.
& N9 L. ^5 J/ f; T1 ^+ T- Q! a: W我之前是生病了,不过现在我觉得一切正常,精神很好。
# V7 P3 L' l$ Y% B: frain or shine 原意为下雨或天晴,喻意为不论情况如何 ( @/ w2 B) j% _/ P
如:Rain or shine, we want you come here on time. . U4 m! M* Q/ S# y) N- n9 I
如论如何,我们都希望你按时到来。 $ I- J1 a4 e' ?* G8 a; C
for a rainy day 为雨天作准备,意同成语未雨绸缪
) N( H# m# k: f$ F7 M3 m如:We save money for a rainy day.
8 d; u! H% Q! ]+ v; n+ I我们存点钱算是未雨绸缪。 4 w" g1 r& h4 e: h$ b
It never rains but it pours.不下则已,一下倾盆。相当于成语祸不单行。
3 R& y3 \1 O/ k) O如:I just got sacked and my wife left me!So it never rains but it pours!
6 _2 A% }5 ?3 [2 b# C+ `+ z我刚被解雇,妻子又离开了我。真是祸不单行啊。 9 D; n U c9 R
Small rain lays great dust.小雨压大尘。比喻小的东西也可派上大用场。 ) i$ ` A: o4 ^) r
After rain comes fine weather.雨过天晴。转喻为困难过后,胜利就会到来 |