so-so 一般般
- i- D7 m4 ?5 \% W! @6 g"How are you doing?"最近怎么样?
, H$ Q5 z; Y6 I: t, z"Just so-so."一般般。
9 E. u6 h$ v( ?* _chit-chat=small talk or unimportant conversation 闲聊
; @- d! m- F& b" |/ }! yHe asked us to stop our chit-chat and get on with our work. 2 W% [5 J; O9 E6 I2 }5 |
他让我们停止闲聊,继续工作。 5 ?5 a6 K8 f5 G8 `1 o
knick-knack 小饰物,小玩意儿 1 l8 b$ y: l% L+ j
She’s got a lot of knick-knacks – I’m always afraid I’m going to break one.
: X1 m* e4 Z# Q她有这么多的小玩意儿,我真担心不小心打坏哪个。
- V) i, M' A) S" Q' iship-shape = everything in its right place 整齐的,井然有序的
3 |( a1 h( E6 AI want to leave the place ship-shape when we go on holiday. % J) e ?; U1 u0 K3 }4 {% b
我希望度假期间这里能保持整齐。
- t( e1 m. s, {) jflip-flops = rubber sandals with a thong that goes between your big and second toe 人字拖 / C- U: X2 h8 Y% _8 R$ i
I lived in my flip-flops when I was staying on the beach.
7 ^1 H3 r1 a9 }5 X( ^* F+ r在海滩上我整天穿人字拖。 / n2 k8 l+ ]/ b
zig-zag = diagonally 对角地,呈Z字形 4 B; v, b! ] c* F9 ~
He lost control of the car and it zig-zagged across the road. + H; O$ H8 Q2 E4 G; Z
车子失去了控制,开到了路的斜对面。
: r3 q, Y4 O+ r- W( f rding-dong = an argument 争吵
& l, G9 y* h4 B! g- y& _They’ve had a bit of a ding-dong and they’re not talking to each other at the moment.
* U" r4 s6 ^; y6 Q; R他们之间发生了小争执,这会儿谁也不跟谁说话了。 8 A; [- Y7 f8 v) |, k* H% g/ G
see-saw 跷跷板,比喻像跷跷板一样“上下起伏”。
7 S2 W1 }+ g) ], Q6 g; e* u) XThe English pound has see-sawed against the American dollar for the last two weeks. ; N9 W9 N( V7 C
在过去的两周里英镑和美元像玩跷跷板一样一上一下,起伏不定。 |