在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。
3 S4 Q: B6 @: k8 v L:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨,Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party他一定参加。
( p: ^* H F6 X Y4 y M: Yeah, he's the hit of all these parties.
% s0 K" \9 G, n- r" k/ z L:他是什么?Hit,Hit不是打人吗? Y' w( i3 Z) n1 B8 R: X
M: No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.
" t8 S3 J9 E" t5 U L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?
1 Y: v/ {3 O* [0 Z M: Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".# { V: A$ M4 i' Y8 M
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:“That song is a hit with teeangers”, 意思是:“青少年特别喜欢的一首歌。” 这么说,“年轻人喜欢的一首歌”就是……
. h0 q% X+ ?# f% {% D, \" o M: That song is a hit with young people.! ?$ Y' I9 F; f9 z7 e
L:一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?
4 {1 z# k# I. \! O M: Yes, you can! A hit TV program.
- y& }7 ?4 E% _$ `; u9 L L:Michael,我听说好多女孩儿都很喜欢你!
* R: [- N* l/ x, _+ ~ M: No, that's not true!+ K# K2 b2 ^& J+ c. J0 G
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!" @* _8 }9 z. k+ W$ _8 p9 G
M: Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. `; E& t2 b0 T6 T& V
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。1 l) m' p; R& D2 G; R% t1 _
L:Michael,我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。
' T- h( m3 E5 L: u" c, P! R M: Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?
7 H. r6 U+ Z/ S3 k1 i! v L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。( G* g6 {7 K( I O0 }2 E6 p
M: Okay, let's roll!
* g! Q$ e6 B# e" y$ O L:什么?Let's roll?滚回去啊?8 W6 u$ \3 D, C. T- N; n: d
M: Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"$ Q& p; T' p9 o0 j* x
L:To roll也能表示要离开?
2 v* _7 q# u4 n& s3 B M: Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.8 o' C0 q+ [( A
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。: ]8 G, c/ o6 z
M: That's correct.
* b+ S* b& S% R% v W7 I L:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。" u; H% K. E: i
M: "Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.
7 \' g. D% N* a( k& A L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?. ]+ t4 O' T9 F+ m- \$ t. Z7 A6 B- t. `
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.. U1 H- I6 z: m
L:那好吧!
" U. _% j) ]1 o- q M+L:Let's roll!
3 M' O6 F9 \4 W8 w0 {/ e& P 今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll,也就是开始准备做一件事。 |