prefer to do sth. rather than do sth. 宁愿…而不愿…
, T0 {$ l+ O0 W& D No one would have time to read or listen to an account of everything there is going on in the world.
4 ]( C* H! O& {7 U" s5 w5 ] There is a real possibility that these animals could be frightened, should there be (if there should be) a sudden loud noise.
3 O8 t) w! g4 v" y Z Henceforth 从今以后
$ C$ n3 n9 N& ?$ _) E y, F in the way意为“妨碍(某人)
, }8 V6 U: Q( d: ]8 T The students expected there to be more reviewing classes before the final exams.动词expect后必须接动词不定式作其宾语" i s& \0 b! M+ M& ]
understand better than... 对…非常理解
& v, n+ G! F% l [' C$ T1 v0 v9 y I understand better than most the enormous amount of preparation that staff must put in under pressure to meet the deadline.
# _; G' p& ~: g1 I1 Z3 x+ c( B contribute to (doing) sth.有助于,促成
1 y; @3 U$ q. t/ ?! g2 s, i I’m sure your suggestion will contribute to solving the problem.- C# r, \6 S4 w* Q) {
It is no good doing sth做…没用$ N, f+ N4 c# W: ^
lest意为“以免”,后接虚拟语气should+动词原形
$ |& p" ~1 c3 E1 y She always put her medication on the top of the shelf lest the children should take it by mistake.& z0 K6 o- y/ q" [* G+ Y% h8 l6 f
attribute to把…归因于
2 Y# X! h& y, P7 c! W* H$ v; | contribute to有助于,促成
, A' o1 k+ P* m# m! m( y/ y2 h on principle根据行为准则;按照原则
" h* \. l# v, T8 V7 X, N: x2 I in principle原则上;基本上
4 p" I# H" ]( u* o( G3 W When I got out of the car and walked about among them, except for one old man who shook his head disapprovingly, they all began to cheer.+ J/ e( }! v# C! d6 F+ \. ^
except for除…以外后接名词7 n5 \0 Q% K9 g+ z' I: z
see that 留意…;负责…;务必…4 i: V5 }3 K: k0 S" w9 l
except that 除去…之外后接句子6 L' d4 O+ ^& F4 K/ Z- @
provided that 倘若,在…条件下
) x' R! s6 y. o' }3 `8 B0 p no(not)...but...没有……不……; u$ l4 g- C1 J4 s# s
no(not)...without...没有……不,除……不$ Z( F. O3 y/ C+ N. T2 d! U; P
no(not)...unless没有……就不……
- l' |$ J: A& H- D( }+ @ not...until直到……才……- \8 X5 D- A) j2 E! t8 H
a point of honor 涉及名誉的事情
7 o* {+ d q' t6 H1 T2 q+ r5 ^ in one’s honor为某人的荣誉”6 `$ o3 Q9 Y7 g( w
on one’s honor以名誉担保' w! L& c+ l2 N4 t( ?# @7 l1 a
an honor光荣的人或事+ \2 h* C$ X* s
There is no one but knows it.没有一个人不知道此事。" i! {. d. ]3 y' u* f( x
can not与副词too,enough, sufficiently, over, too much等词连用时,意为“无论怎样也不过分”,“越…越”。例如:4 j/ x# {* ?3 C% t; x, C- E' X4 ^& _
You cannot be too careful.你越仔细越好。, `1 m9 n5 [& V( j, B
We cannot praise him too much.我们无论怎样赞扬他也不过分。; [# m% }; B. `1 u5 ?6 s* M9 Z5 Z
to know better than to do sth.表示责备应该知道不该做某事3 v' ?: p8 Z; P* l6 r+ w7 W& J. {
You should know better than to leave your little sister at home by herself |