(7)
8 V, y6 Z" P7 k& a- J
, \- M9 T7 f+ ^, K! p$ b A: Has our material been all right ?$ g# Z, l- v) U$ f
9 |# s* j t, Q* {& }/ t2 [ B: I'm afraid not .
5 P: @$ ]" b" m6 C! h. l! b- M: t* j# G! o/ ]2 C$ p
A: Maybe you should order a little better quality
! ]7 d% O$ q3 H L d3 D% ]" s _, [0 j+ R
B: Yes, we might have to do that .
. b: r" q* U, x9 o+ a: z+ K4 S+ K
4 r1 }$ G3 o& R- K T6 n b A:我们的原材料没问题吧?
8 s# W5 h1 _- @3 S4 V1 N
1 N/ _0 `* V* q& c! W( ?" v B:有问题呢。" s% F h7 e' v+ `9 ]$ a
! N% I, p+ X g! t/ X7 D
A:也许您应该买品质好一点的
. `6 P- O# N* w1 W4 J; V
. I* ~1 ^; z6 V0 o0 R, P5 @ B:是呀,恐怕只有这么做了。
+ Q0 c$ K6 J: p' L" ^7 h/ k$ t. ^3 s# D- ^6 y) s
(8)8 w* B* e8 B# D, J7 ^" p
* V' O: r# Z' f; v) k2 J A: I think you had better come out to the factory .
8 ?9 \' J7 c# n: k1 I7 k
9 A3 u; b: T2 |1 E; P B: Is there something wrong .
2 n1 T- s+ N9 x/ ], l; L" M, W: u: ~
A: Yes ,your last shipment wasn't up to par .! C! m1 b/ ^" U3 a0 S
/ A5 P$ Q. t. w6 o+ T% E2 W( O' X; S B: Let 's go out and have a look at it .
?. Y- `( X x& Z; u7 m4 ]5 z/ ?. q
* M$ E) ^. f } A:我看你最好走一趟工厂,
& s$ ~# ^7 ^0 r5 W8 X' l8 Y! Q! Y; n" a y' E ^4 u
B:出了什么事吗。
9 o1 l1 j4 T! p+ \ e0 e h+ r8 e# {5 L: v3 o- Y
A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。& n/ ^4 W7 v. Y
/ `& r8 p! Q c; p' f2 r, Z4 Q0 r
B:走,我们去看看? |