a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 124|回复: 1

[综合辅导] 商务英语初级考试:精讲系列九

[复制链接]
发表于 2012-8-14 19:12:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
9、Making an Appointment(1) 电话预约(1)
, d2 C) J6 v. d; E+ C- R$ _* b# J" m* {在英美国家,拜访对方时,必须事先约好,如果不事先通知就贸然访问,是相当失礼的行为。而用电话来约定见面方便又快捷,是商务活动中常常使用的预约方法。在这一课中我们就来学习如何打英语预约电话。' Z+ l0 {0 g$ p+ A+ c" h$ y4 X
本课的重点词汇和句型
6 `( D3 X. b- c" u. {# x1 |fix   安排,决定(某事)……
& z- s4 }! f  e- E, n2 Zfix a meeting   安排会谈5 }( z& \& x$ P8 [$ v7 f
manage     设法做到……
' p! W4 v1 i; X$ n; d' f2 N) YHow 's everything going? 你好吗?(问候语)
' s& ~3 P! p6 S' G; [; q( d7 F/ ZI'm phoning to ...     我打电话是想……: n6 E. R( L! ?/ t8 `# `
I'm phoning about...    我打电话是关于……的事情。. O% d: y+ [3 n/ y8 P
I'd like to ...       我想……
+ _  O! L' x* l4 V! Q  C- G用电话预约,虽然根据情况差异,表达的重点也不同,但基本应该注意到下列三点原则:5 q( F) M5 c$ Z+ a. x/ j3 q
1、正确介绍自己的姓名,并获知对方姓名;# [) Q1 M# L" w- s
2、要询问希望与谁会面,并且把意思正确传达给对方;" x: r0 {/ Z5 {0 k" @
3、要传达或询问约定的时间与场所。- k" Z6 F0 I& R; p9 V4 v
如果掌握了上述三点原则,再牢记一些基本句型,你就能流利地用英语打预约电话了。我们先来听听Mr. Smith 是怎样运用上面三个基本原则的吧。1 e" y3 |+ \7 M4 p
Operator:  Person and Brown. Can I help you?
. l& F% G! ~' X8 n7 u* E0 ]Mr. Smith:  This is Gerald Smith from Taylor & Sons. Could I speak to Mrs. Phillips.: N6 d2 B0 j& ^7 V1 f& c/ P
Operator:  Just a moment, Mr. Smith, I'll put you through.
- k- ]5 [5 v, x+ ~Mrs. Phillips: Susan Philips Speaking.
9 q1 M; `" Q& K4 j/ s6 A4 qMr. Smith:  Hello, Susan. This is Gerald Smith.$ [% j, |. h0 P7 z" y% ]
Mrs. Phillips: Oh hello, Gerald. How are you?/ H% [+ M7 ^7 A6 J0 E9 w, i* H% ~& j
Mr. Smith:  Fine. I'm just phoning to see if we could fix a meeting for next week.8 E) i$ D7 X6 P
听完这段对话,我们可以了解到Susan Philips和Mr. Smith早已互相认识了,因为他们在对话中用了Hello这个比较随便的问候语。 请注意,这里Susan并没有直接问Mr. Smith打电话的目的,而是先用How are you? 问候Mr. Smith。这是由于在电话交谈中,如果双方互相熟识,最好顺便问候一下对方近况。; M6 {: b4 C% i- f( m/ |
下面是几个常用的句式:
* g" g9 T" a. a/ bHow are you?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 19:12:40 | 显示全部楼层

商务英语初级考试:精讲系列九

How are you getting along?</p>How 's everything going?5 A. U" _, t/ g9 E
要是你能在打电话时用到上面的问候句式,一定会让对方感觉到你对他很友好,有利于迅速推进你们之间的关系。
: ]/ u- ?+ Z+ Y$ }9 T9 i3 s不过Mr. Smith和Susan还是很快进入了正题。Mr. Smith开门见山地说出了自己打电话的原因:# n4 l9 h% w( P; ]
I'm just phoning to see if we could fix a meeting for next week.1 z: X) _* O0 R  }! L# Q* ~! ~
(我打电话是想问一下我们能不能在下周安排一次会面。)" t& g  o, J* c' _
I'm phoning to ...(我打电话是想……)是用来解释致电原因的常用句型。0 `! a  @% P0 I% r/ j9 ~$ v
类似的句型还有:; p& [/ f( _3 k2 r: P$ Y( K
I'm phoning about....(我打电话是关于……的事情。)
$ N+ n8 A1 N8 J如果对方给你公司的货物迟迟未到,你打电话申诉时,就可以直接说:
. m1 f, T4 M7 `0 L/ F+ I! b5 `- _3 yI'm phoning about an order we placed two months ago. It hasn't arrived yet.2 K/ L1 A6 `! H- _! l
(我打电话是为了我们两个月前订货的事,货物现在还没到。)
/ [, @7 L& q5 W. F3 C- d当然,还可以用I'd like to ...(我想……)来表达打电话的原因。% i9 Z( V! ~& ?8 b9 X
I'd like to make an appointment with you next week. (我想和你在下个星期约个时间面谈。)7 t! w; q! V9 Y! }: q
I'd like to ...在口语中常常用到,它能很有效地表达自己的意愿和目的,要牢牢地记住啊。
1 k  O4 k- S3 D- R( k- YMr. Smith这句话中还涉及到了fix的用法,fix在这儿不是我们常用的"修理,安装"的意思,而是"安排,决定(某事)……"。所以fix a meeting就是"安排会谈"。 如果是安排时间时,我们该怎么说呢,试试看吧:
5 n- M0 d' T( |, \6 N8 O9 tLet's fix a date to talk about supply problems. (我们定个日子谈一下供货问题吧。)
, ?9 k5 I% g4 I8 q$ q+ |2 U5 Nfix作这个意思时,后面还可以跟从句,比如:  w  g4 Z% F" y5 w
Let's fix when we will start. (让我们来决定何时动身。)
6 [, O* c7 q5 z下面让我们接着听Mr. Smith如何同Susan商定约会的时间:
( M* `- d6 q/ ^9 c7 P  Z6 IMrs. Phillips: Yes, Of course. We've got to discuss next year's order./ \( l6 Z! g9 d% t! G+ Z0 Z8 i
Just a moment, I'll get my diary... Right, next week...?
' X; f; P; d) z( V6 y* L  |( r9 rMr. Smith:  Could you manage Tuesday?& f+ s1 ~6 X  ]
看来,Susan也觉得有必要面谈一下,因为他们要讨论明年的定单(to discuss next year's order) ,当Susan查看了自己的日程安排后,建议下星期见面。
" _, z+ P* k- N- ^Mr. Smith接着问Susan: Could you manage Tuesday? 你周二有空吗?)$ x2 l/ f8 W1 U, P* `- T: W" X& V
Manage表示"设法做到……",暗含着一种"通过努力最终办成某事"的意思,用在这里表示"请Susan在百忙中抽出时间"。 请看下面的例句,来进一步理解Manage的用法。2 |% M+ c$ S9 P+ p6 A; X
They finally managed to meet their customer's requirements. (他们最终设法满足了客户的要求。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-3 18:16 , Processed in 0.711634 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表