在上一课中,我们接触到了Fish先生询价信的上半部分,并学习了商务信函的主题和开头,下面我们就来看看Fish先生是怎样书写信件的内容和结尾的。 首先让我们再来熟悉一遍这封询价信:</p>HERITAGE FINANCE LIMITED
( Z1 W3 Y# `0 f5 ?. x--------------------------------------------------------------------------------
7 m, [ y& \0 c, o' G3 n22 The Close Hanworth Middlesex TW13 5TB4 [$ R& q) c, _9 C
Tel:081 899 3642 Fax:081 3644
+ X3 ?1 n+ h. b2 o29 January 199-9 |0 X Y5 V2 t7 m
Mr. R James. U( k+ X3 F# W, t
T F Consultancy
0 \" L5 ?- a9 W ^" X) }29 Lower Village Rd.- P* u2 A, b5 g! y5 c$ M
London SE17 2ST
) \# c% @/ Y% |6 [- CReference: Financial Consultancy Contract
; V8 X7 @' e( r; fDear Mr. James ,
5 k" ]/ K: A K0 r4 @ q7 pWe would be grateful if you could send us a quotation for the
% U$ s+ b. B- x; a7 _7 o# n9 Pabove-mentioned contract. Details of the contract are4 |9 i$ a) ~2 W# |( B( u( D/ C+ W
attached.
6 B3 L' U3 L5 z! y7 f# M1 l$ XSince the work is due to start in December, we would
& ^5 f! G+ V5 v; \+ w3 vappreciate a reply at your earliest convenience.' P0 H* W1 U3 g. p) ?
Yours sincerely
5 Z" _ w; a. h6 S0 eSignature
4 ~0 k0 f _) N9 kJ Fish# x3 Z9 a. F7 Q- F
Corporate Finance Manager
' V& E7 c* M: j# ^在正文的第二段,Fish 先生对报价的时间提出了进一步的要求,他说:* L) B$ ]! K# @" d$ {
Since the work is due to start in December, we would appreciate a reply at your earliest convenience.! B1 o% r, G4 D
(由于工作将于12月份展开,我们希望您能尽快答复。)
$ ?& }, I+ l" u' K这里,Fish 先生用了since(既然……;由于……)来连接整个句子,使句子读起来更通顺。
4 o7 y2 R4 \% w* [6 z注意,英文书信和中文信件一样,也讲究句与句之间要"承上启下"。 比如,连接因果关系的句子除了上文提到的since外,还有连词:) b/ |! K3 K! N6 V9 B2 M
because(因为……), as(因为……), now that …(既然……),例如:
' i; a3 l/ [3 R) OThere was a delay because we had some technical problems. |