Book value 账面价值(反映在账簿上的资产值)
6 n, P7 n+ P$ |- w7 \* d+ Q9 Y9 Z e.g. The old photocopier is still useful, although its book value is almost nothing.. w1 C( L% }5 U2 x
Boring and repetitive 单调重复的5 u" a R7 }7 h1 @5 B: D n
e.g. In general, the computer serves best in doing all the jobs which are boring and repetitive, such as producing invoices and statements.2 l/ a: S! V3 D6 k
Bottom-end of the market 低端市场/ _# L* s5 L( V# D% R
e.g. A large computer hardware retailer positioned itself at the bottom-end of the market by undercutting all its competitors.: `) k/ n" X0 Q+ N, ]2 P/ a
Bottom line 账本底线,盈亏一览结算线8 ^2 ~7 \5 @ H9 u \7 v( _( b
e.g. You run millions of dollars through all that and you come out with nothing on the bottom line.. z5 w% A f$ |! W9 U$ `: G
e.g. we never lost sight of the bottom line.. |+ J$ G& P% G$ c C1 T C
Bounce (电子邮件)弹回,退回: P$ Z/ S* T S* v" l. o8 r
Bounce message (电子邮件器给发信人的)退件通知) J3 Z0 p. [8 ]* V) e& L* i
Bounced cheque 拒付支票" n: |( Q$ i% V4 J
e.g. Charges can be very high for bounced cheque, and administration fees are charged each time the debt increases.
# _- Z2 a& z) {- ]8 B Boundaryless marketing 无界营销
7 K4 o# H0 C" R8 A/ } e.g. The notion of boundaryless marketing was fist used by Jack Welch, chairperson and CEO of General Electric., K% U9 \& X7 @% n/ B
Bourse 证券交易所,证券市场/ ^: t5 B3 W3 I$ w
e.g. Shares at China’s two bourses fell nearly 20 percent, although a few so-called WTO plays, such as Tianjin Port, still held retail interest& a' w5 T# _- S- q% u
之前那个解释没经过大脑,请忽略$ z8 w( X# g4 f5 ?+ \
e.g. shares at china’s two bourses fell nearly 20 percent, although a few so-called wto plays, such as tianjin port, still held retail interest.
* t- c" ^- k0 S3 D& q% Z& A6 J( e 中国两大证券交易市场股票下跌近一成,但一些象"天津港"之类的"世贸股"仍受股民青睐.
# c" D- X- u0 K4 j% @ retail adj. original meaning is 零售的. 引申一下, 股市里,以零售的,零散的形式购买的,只有中小股民了box file 文件盒
: D/ C+ N. z/ {( i1 \$ t# a eg: The invoice is in the box file marked "invoice".这张发票在标明‘发票’的文件盒里' W* x! S. ]9 \
brainstorming 集思广益
4 \8 f. d+ L" U eg: Brainstorming can produce a lot of ideas very quickly . G$ e3 e. B' I8 x* O; p7 O
通过大家自由讨论可以迅速收集多种意见1 [( \6 @5 n& d' y
brainstorming session 集体讨论会
3 m' G; o9 ~$ E' O6 a eg: 1. We're holding a brainstroming session on our new product next Tuesday.
% d" |( n2 s8 P+ [6 `- D 下周二召开集体讨论会,研究我们的新产品
9 ~/ C+ |3 A" A' X+ M 2. A brainstorming session between the managing director, the marketing director and their accountant produced a new name for the company.
% x+ }5 _+ j# f$ a 在一次由总经理,营销主管及公司会计师参加的三人集体讨论会上,公司有了新名称
- ~+ n. @( N, y9 X& K branch office 分公司( M$ v% ~! ^ v
eg: A decision must be made about whether the branch office is to hold stock or not.
8 l& F& n" n& B' \" z. {0 D% u 必须作出决策是否让分公司持有股份
- l" k% F( @2 F' n$ S- V+ l2 f7 P1 ~ branch out 拓展业务
/ s( \, _9 `/ } _% l. ? eg: They are branching out to locations around the world.
; E3 g: P, u$ e. x 他们正在世界各地迅速拓展业务 |