611. Our packing is strong enough t withstand bumping and rough handling under normal conditions.2 k' t7 R# [* f' n+ u1 W
我们的包装非常牢固,在正常情况下,完全经得起碰撞和野蛮装卸。0 E `) s; K4 ~! C% I; n5 |2 ?- U
612. The cases used for packing our transistor radios are light but strong. 4 D! J* B- L! `用于包装我们晶体管收音机的盒子很轻,但很结实。6 v1 _2 }9 H" z F5 x% }' t2 p
613. The export cases used to pack the goods are strong enough to protect the instruments. 8 ]8 `9 v5 }6 h0 ~! {5 @用于包装货物的出口箱相当紧固,是以保护这些仪器。 7 Q. q9 K! x7 [614. The cartons lined with plastic sheets are waterproof. ) @6 z) P. @7 A! m, r! Z有塑料纸做衬里的纸盒是防水的。 1 t1 H. ^7 e0 x7 a615. we plan to use cardboard boxes with iron straps for reinforcement. ; N+ ^" J M0 u0 e我方准备使用纸盒子,外打铁箍进行加固。