</p> 当然,当我们参加考试时,这里最好还是不要选good,因为这句确实不符合标准语法规则,9 K' J, y" }+ r6 c7 T
例二:万能词do的活用。
! e, X. P! T8 \; ?# }! A# g 口语跟书面语不同,有时忽略语法,只要根据当时语言背景和环境,对话双方能明白意思即可。汉语也有这样的情况。比如:“吃没?”“没。”很省略,语法未必完整,但彼此心照不宣,都明白,就没问题。英语也是这样。
9 r: Z( b+ E5 {# v 最常遇见的词就是do(做)。这个词好像比较万能,比咱们英语教材里涉及的词义还要广泛。比如,去兴趣班选课,你要上哪几门课,选择在哪些时间段上课,都可以用它来代替你的意思。
/ p$ i+ }6 v( w1 ?9 O- R' h; M* d I want todo ballet, and I also want to do Modern, and ifpossible, Jazz, too。
7 G* ^) A6 y. K: y! N2 w* i% A0 o (我想选芭蕾,也想学现代舞,如果可以,还要学爵士。)这里,就用do代替了take the lessonof,显得很简洁,不拖泥带水,且双方都会明白,不会有歧义。当对方也这么用词的时候,你也要做好思想准备,do几乎真的是万能的。
& }3 K" B. h$ {5 d8 [3 M- U 例三:时间段的模糊。" X5 A* c: O6 b
早晨跟别人分手时,我们会彼此说上一句:. B5 w, D% L( w% z5 O
Have agood day! (祝今日愉快!)
: x* l0 ~* f* n9 X: q5 J 中午分手时我们会彼此祝福:
6 L8 ^) W S- D2 H8 D5 h Have agood afternoon!(下午愉快!)
& _! Y' w. {9 N& |' |7 x/ J 晚上和夜间分手时,我们也会彼此祝福:5 \- C) f$ j! f0 R
Have agood evening (night)!(晚间愉快、晚安!)* [2 v ]& ^4 r( S6 ?
但有时我们分手时的时间则比较尴尬,一时难以确定说哪个时间段比较合适,特别是下午3、4点钟的时候,不晌不晚的,该说什么呢?
: w" h) @$ q' C: n* R: L6 k 老美是很随意的,这里更显露无遗。他们只用一个词“one”,就把事情搞定了:
) \$ a& u! f0 {# t+ C8 \* Y Have agood one!(祝您度过一段好时光!)至于是哪个时间段的好时光,那就也心照不宣了。
8 v9 W4 B3 C1 A 例四:约定俗成。
( T9 l0 G0 L$ j7 `) U% K2 ` 在餐馆等位,如果没人安排,咱们自己去等,眼看别人快吃完,又不能确定,怎么去问人家?按咱们以往学过的句式,很可能问对方:
$ k; M. [, S. Q0 M1 z& D “Have youfinished?”(您吃完了吗?)当然这句没错,对方肯定能明白,但老美则往往会这么问:
; @# r q9 D( ?9 Q; k3 r e “Are youdone (finished)?”(您吃完了吗?)& N; f; z$ e5 [' q4 g
这句话在标准语法里也是有问题的——用被动式代替了完成时,按字面意义似乎成了“你被做了吗?”(歧义时显得暧昧),但现实中他们十有八九就是这么说的,口语里很少直接用完成时表达“完成”的意思。
S2 q5 b* ?3 d2 Y( A2 q 你回答时可以“顺水推舟”:. m- y% R' ?6 i# M
“Yeah!I'm almost done. Just a couple ofminutes。”(没错,我快吃完了,再等两分钟)$ [8 C* y ?! H0 A
这样的交流就没问题了。
0 Q7 v4 x$ X0 J3 g; f 以上几个例子说明,熟记了语法,还不足以了解语言的全部,而语言首先是用来交流的,而不是用来考试的,考试只是手段,而不是最终目的。因此,真的希望咱们的英语教材里多一些日常生活中鲜活的表述,而不是仅仅盯着可以用来测试的、枯燥死板的语法规则。这样,也许可以多少让学过英语又跨进美国国门的人避免一些英语交际方面的尴尬。5 |0 p% M& L, E$ B5 Y+ h% {
所以,我还是想建议准备带孩子出国的家长,出国前不妨找母语是英语的老外,跟着他们学习一段,哪怕只是简单地进行口语交流,也会对孩子有好处。' s/ y& l; j K6 L& t
毕竟,人家的地盘,人家“说了算”。 |