别再寻找和你互补的爱人了,我们需要和自己相似的爱人,因为相似的相貌意味着我们有相似的个性。) g( G0 Z3 {7 k4 O) P* N
Forget about opposites attracting. We like people who look like us, because they tend to have personalities similar to our own。
% a/ Z/ M, H9 ?5 \7 E! } 新的研究显示,和某人在一起时间越长,我们和他的长相就越相似。! t3 _( \- ?, E1 B6 P" _) M
And, a new study suggests, the longer we are with someone, the more similarities in appearance grow。# e0 D8 G$ s' S/ B$ p
研究人员选取160对夫妻的单人照片,分别给11名的男性和11名女性看,让他们判断这些夫妻的年龄、魅力点和性格特征。但是在此之前,他们并不知道谁和谁是一对。: a: ]. M: z$ g3 I$ a
Researcher sat Wake Forest University School of Medicine in Winston-Salem, North Carolina, found that workers who enjoyed more work flexibility were also less likely to say health problems affected their performance at work。, ^" p) A* L: c3 M4 }% k
22名参与者把他们认为相貌和性格相似的人摆在一起,而他们也恰恰就是真正的夫妻。而且,在一起生活时间越长的夫妻,相似性就越明显。
; X. u( o2 V+ s The test participants rated men and woman who were actual couples as looking alike and having similar personalities. Also,the longer the couples had been together, the greater the perceived similarities。
8 X, \. g4 r3 p& ?# U 研究人员认为共同的经历造成了他们的相似性。
5 ], P) q/ x4 \3 l The researchers speculate that the sharing of experiences might affect how couples look。" L+ f: \. m2 B; l% z4 F) v8 N
英国利物浦研究人员托尼·利特尔说:相貌和性格之间有关系这一想法听起来有点怪异,但却是有生物学依据的。
' U4 e. _4 H8 ?: d( k8 J The idea that there is a connection between appearance and personality might seem odd at first, but there could be biological reasons for alink, said study member Tony Little from the University of Liverpool in England。
0 \: K S; w# c1 A5 v4 V 他说:“睾丸激素直接影响男性化的脸型形成,也影响人的行为。脸可以反映我们的情绪,长时间重复一个表情也会改变我们的脸。”
% ?1 h# R' P/ G1 I# ]) O6 ^; E7 j "Testosteroneis linked to masculine face shapes and it also affects behavior,"Little said. "Also, the face displays our emotions and over time emotional expressions may become written in the face." |