(1)一般病情:* `# }+ E0 L9 K t6 p& R, [
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)
; M5 _! q, p7 a, J1 K He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
( \% e2 g- U% V% }- @5 l' X$ T He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
! o- D0 E* p3 m6 }! M/ B He feels light-headed. (他觉得头晕。)
7 V! x$ V y" {$ \+ r( n She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)
/ n" u7 H, n( X) ~" W5 ]! U Her head is pounding. (她头痛。)# d/ C! i' V$ {1 j3 R
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)
; W5 ?0 ?8 F' G4 L( [. ^6 M- q He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)1 M9 [6 j; D2 O7 x$ a# b3 I$ \, r+ R+ N* w
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)
) u: ?1 x; P: Q He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
3 H% F9 T5 O2 N: S) d8 R: o ] He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)# e1 a5 Y: W/ P( s/ R. F+ f* v0 s
He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)% i6 b% H" `. M' o% U
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
7 o: K; W$ |7 i6 h (2) 伤风感冒:. G' `0 p0 x- K2 b
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
+ F! F( _7 m% V2 u$ B His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
! F. s# s5 J% W5 q7 J He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)$ R t8 F. ^6 r7 b( Q
He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
5 }4 g; J$ ^, _- \% [4 T0 ~% t He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
2 E3 M/ |- `& Y' e$ T4 j) I He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)
' W8 F1 A8 _2 E! N He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或
8 x2 h! m# ?: g- E& O1 D1 R He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
- \6 D/ W! n4 o% k& |! M He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)7 ^3 J m' i7 d! U) [' V/ k
He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)% C/ K2 E9 _. e
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
- A; H* ?, ] ^ He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
+ D* |4 f8 n5 R5 ?; Z4 @ He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)
! y( w: f0 u( V* N8 s: t0 K" [ (3) 手脚毛病:
8 N* ~+ T8 K# j# g) N His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
1 K6 D5 F' X" P8 y P, y7 V' ] He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
& H1 i6 F3 v5 ?. ], l5 u There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)
w! ?! f B$ C. Z- } G1 J His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好像肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)(句里的 they 和 them 都是指 ankles)
- q7 V* t/ {0 I4 X2 ^6 I The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。)% A9 I4 k3 U% T) K' a+ s
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)& D' f9 c2 v+ z/ m6 s" k
He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)1 L; t) c# ?- ?$ J+ O8 U
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈运\动后,他的腿就痛。)
0 P B. R3 Q- n9 |; e. a His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。). y6 R$ ] Y4 v8 O- D0 e2 n: i
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。)5 Y( ?* y" f8 b, f# d- p
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
% h0 Q+ F8 J) G6 b3 p She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)0 d3 |) W a! L8 T
His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。)
+ }5 {2 `6 T9 v, V( j3 b (4) 睡眠不好:9 F/ _* Y+ U" l3 g( a! t
He is sleeping poorly.(他睡不好)( Y2 O W. W' g9 N5 D# Z
He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)" @1 \+ o1 U$ i: C5 ` e& l
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)" s4 @2 ~6 q# B k2 d7 O
He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)$ L { q. x1 v# X
He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) |