a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 82|回复: 0

[GRE模拟] 新GRE小短文阅读练习题四十七

[复制链接]
发表于 2012-8-15 12:40:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
Whenever a French novel is translated into English, the edition sold + y! m. Q( N& N2 i+ D
in Britain should be in British English.  If the edition sold in Britain
6 \& S) f" j& C/ O) x' pwere in American English, its idioms and spellings would appear to
6 O9 H" w5 d" R; i( uBritish readers to be strikingly American and thus to conflict with the
& N& |- k' b2 t3 J, znovel's setting.; z$ X* N: x# Q( B
The recommendation is based on which of the following assumptions?  
& ^3 n" y9 O) H7 M. |      The authors of French novels are usually native speakers of
, v  G4 h2 o6 }0 O        French. ; F/ Q: s5 J) _5 n4 o- G
      A non-British reader of a novel  written in British English will
7 j0 f5 ]- n* M        inevitably fail to understand the meanings of some of the 5 h' m4 h1 b) x" ?
        words and idioms in the novel. : H+ a' h8 S2 A
      No French novel that is to be sold in Britain in English translation
3 C  l8 Q1 z& V/ e4 w9 r( I$ e        is set in the United States.
" A9 i- r8 _5 I- d. [      A British reader of a British novel will notice that the idioms and
- t2 N- |& }3 |' F( U        spellings used in the novel are British. ' i8 R# B9 I6 v* R
      Most French novels are not translated into both British English : U7 S& h" y, t  f( e' ?
        and American English.
% c; q; |) H0 l/ a$ U6 I$ O  Z答案C
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-5 12:21 , Processed in 0.695694 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表