a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 83|回复: 0

[GRE模拟] 新GRE小短文阅读练习题四十七

[复制链接]
发表于 2012-8-15 12:40:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
Whenever a French novel is translated into English, the edition sold
: w8 s2 O& l& I! G: Rin Britain should be in British English.  If the edition sold in Britain
$ p' B  I" J4 K/ o( m  twere in American English, its idioms and spellings would appear to
) @: Y1 Z" A) h5 m( h7 A; EBritish readers to be strikingly American and thus to conflict with the & V9 y/ Z! y) R' H  u) Q
novel's setting.2 e% l# m( p( q. ]+ l1 Y. I" x
The recommendation is based on which of the following assumptions?  
& u; }  q& \7 ^* {/ w0 r      The authors of French novels are usually native speakers of 5 ]- G# Q7 V' |9 k/ h! E
        French.
) n6 M2 g4 G  k' n      A non-British reader of a novel  written in British English will 7 ^  |9 q7 |8 _+ w
        inevitably fail to understand the meanings of some of the * o" ]" w/ n0 B: Q0 m$ L0 ?/ m9 d
        words and idioms in the novel.   J3 w1 H& w) V: q: D& O
      No French novel that is to be sold in Britain in English translation
/ m0 \9 p$ f/ o: ?- I1 J& O        is set in the United States.
5 H' d1 v% M5 Z2 b      A British reader of a British novel will notice that the idioms and
8 S% }0 a9 u* P9 J* H        spellings used in the novel are British. $ [' s/ P2 m5 ?1 j3 ~
      Most French novels are not translated into both British English
) r; f6 P- E- `" b7 N9 _' S        and American English. # @) \* U+ l3 [' O: T
答案C
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-5 12:30 , Processed in 0.445222 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表