</p> 4. A number of writers who once greatly the, G2 |; t; U8 c' \
literary critic have recently recanted, substituting4 V5 k* C4 S' ` B# S7 K9 c
for their former criticism.; K; J: u. e1 N
A. lauded…… censure
- ?- E* s4 } |8 l) [ B. influenced…… analysis
: W* ?! I |, J C. simulated…… ambivalence
% y5 s0 G4 R' ?3 i D. disparaged…… approbation
6 }+ A& B" |& f! X9 Z. k/ b6 z( F E. honored…… adulation2 t- o: [' W9 @8 A% a- b
————————————————————————, e; O1 I: | T) p$ ~" ]
答案:(D)
1 c W. I5 b( K, U: ^6 k recant: v.(正式并公开地)撤销,放弃,认错
+ A: p* B5 e; s& p) s$ l+ R laud: v.赞美,称赞
+ \( N5 m- S+ M/ U$ ] z censure: n.指谪,责备,公开谴责
8 S7 L# T7 A8 @4 L6 K simulate: v.1.假装,冒充 2.模仿,模拟* `6 ~+ B& }+ G9 w* N* b1 D2 l
ambivalence: n.1.矛盾情绪(或态度) 2.摇摆,举棋不定8 D6 V+ d. Y" m& M) e4 \
disparage: v.1.贬低,轻视 2.诋毁
" k" O' {# ]" B9 q approbation: n.1.批(核)准,认可 2.赞成,满意
% \8 a* G( p7 R/ C adulation: n.过分称赞,诌媚,奉承, C( b9 {! Z, H+ a$ V
许多作家过去曾不遗余力地诋毁过某位文学评论家,最近他们已摒弃原先的做法,对先前
- y0 {7 \, _; x7 H( K+ } 的批评代诸以褒奖之辞。
4 R/ k3 y6 a* z$ d 5. She writes across generational lines, making the past- Q& P1 ?1 |& k+ z! x1 W$ J& x
so that our belief that the present is the true
3 M1 v! t0 M" _+ l4 p/ E1 {$ I0 A locus of experience is undermined.*
" e- [ z8 R4 g A. complex( L5 O: p; G1 Y7 K! ?0 X& n2 g; V) ^
B. distant
4 g3 A- S' }# N7 {+ R! o" ^* j! C C. vivid" Z( R* p. i* b% G( |
D. mysterious
9 v! t" q f& m; b( G4 \ E. mundane& P* ]5 p5 I) G+ u
———————————————————————— j4 A9 V+ n4 W% x. |
答案:(C)
4 W) ~# V7 q+ D locus: n.地点,所在地,中心& ]$ G/ u8 ]7 z$ {
undermine: v.1.在…下挖 2.侵蚀…的基础 3.暗中破坏,逐渐损害(或削弱)2 B m7 ~; O8 `$ E3 [2 D
vivid: a.1.鲜明的,生气勃勃的 2.形象的,逼真的,栩栩如生的
% }) G) F8 w2 j) S mundane: a.1.尘世的,世俗的 2.单调的,平凡的) V2 E1 A' @+ g7 }
她的创作跨越了代与代之间的界限,将过去描绘得如此形象生动,以致于我们的信念——
- x s3 u/ I0 z7 |- d) K: } 即现在才是真正的经验之中心——倍遭削弱。9 W; W8 b2 ^2 B) r5 `
6. Individual freedom of thought should be more
: ]8 v+ ?# b) m& v" L absolutely than individual freedom of action, given that
2 a2 `5 K% ~8 v1 Q; j the latter, though also desirable, must be - the/ {& @$ x! U7 @+ f/ W# {) ~* o
limits imposed by the rights and freedom of others.*6 E5 F6 Z7 s$ x& Z% C8 f, z
A. protected…… subject to- E& a$ ~' ^* f7 Z, k
B. assessed…… measured by
- A5 U( g3 }- D1 X1 \ C. valued…… superior to
* p; [/ O2 }, w. n9 s0 _ D. exercised…… indifferent to
! \$ e6 ], W9 ~2 k7 p E. curtailed…… conscious of
3 N0 G4 w$ ^% J# q1 i0 N1 c ————————————————————————
! E& ?2 g" J7 B% N+ M. G1 n 答案:(A)- n- X B/ C6 _; M+ `+ x9 m+ d" C
given that: conj.因为,以…作为前提条件,只要9 s2 I1 f$ a4 V* n; {
desirable: a.合意的,值得拥有的,可取的( q1 m6 P8 S( Z& ~" H: v3 K6 X c& ^
be subject to: v.受…支配,倾向于,易于接受
3 O! n/ y% M% t- s' L) ? exercise: v.1.履行,执行 2.行使,发挥7 m; |# c& Z, C7 E
indifferent: a.1.不感兴趣的,冷淡的,淡漠的 2.不偏不倚的,中立的 3.不重要的- ]8 y& y' S7 J' b6 h
curtail: v.截短,削减$ |5 F( V% D: [! ?1 M% k
个人的思想自由比诸于个人的行动自由应受到更加绝对的保护,因为尽管后者亦甚为可取,但它必须受制于他人的权利和自由所施加带来的限制。 |