A B
4 i+ d* T; v/ P6 I2 S* G4 T /他每天都打电话或者发电子邮件跟女朋友联系。7 d7 s8 l' G! y1 Z+ b( N+ {
用于从多种事例当中列举出A, B两个具有代表性的内容,有时也只列举一项内容而暗示其它。本句型中最后列举的事例必须后接“たり”。可译为“又……又……”。
2 Y: m4 L* D( S& h6 [# q8 b ●泣いている子供をなだめたり、すかしたりしたが、なかなか泣き止まない。/又哄又劝,可是孩子还是哭个不停。7 E' O( C1 S0 l! m( O; D. v9 p
●教室で騒いだりしてはもちろんだめだ。/在教室喧哗当然不行。, B. V0 e6 U' ?+ i0 p' c* {2 s
●みんな冬休みに见たり闻いたりしたことを、日本语で话してみてください。/请大家把寒假的所见所闻用日语说一说。5 \* b7 x1 x5 l6 U& d
●あの人が読む木は哲学だったり心理学だったりして、どうも将来学者になりそうだ/那人读的书又是哲学又是心理学,将来可能成为一个学者。6 z8 c% t- |& ~+ O: r( N
※“~たり~たり”后一般为“する”,也有后接“は、だ、で、の、を”的情况。如:/ T* P$ \1 ?+ t) s9 d; }' N
●姉は朝から洗濯をしたり扫除をしたりで、ちっとも休んでいない。/姐姐一早起来又是洗衣服又是扫地,一点也没闲着。, A. I- K/ e( d, t( Y% x: O
2.~たり~だり(する)(2)8 G1 m O7 F! z! y% F" D; G4 \" e
名词だったり名词だったり(する)
1 r/ t7 K- e3 F& I) u( N! o( B3 ~ 形容动词だったり形容动词だったり(する)( {% A: x0 B# i! G; h7 }5 O
形容词かったり形容词かったり(する)/ ]: L" h1 D5 e! h
动词たり动词たり(する)
, P! i7 s2 J( s5 h$ N1 I4 @& Y この町の住宅は北向きだったり南向きだったり、ばらばらだ。6 O7 E+ V( p2 I" e/ q/ P( J M& h
A B: f. Y4 J4 q. e- H4 y
/这个城市的房子有朝北的有朝南的,朝向不统一。
$ g. r4 _: K. I6 \$ m: m L- C! e 表示两种相反的状态或某种行为或状态交替反复。可译为“一会儿·····一会儿……”等,或酌情翻译。3 t* U j9 M3 ^, l4 Z9 X
●相手の态度は冷たかったり、亲切だったりして理解できない。/对方的态度忽冷忽热,不可理解。0 I/ U( c9 W: D( K# H
●彼は仆の提案に賛成だったり、反対だったり、态度がはっきりしない。/他对我的建议一会儿赞成一会儿又反对,态度很不明朗。6 q# f4 R9 X( z- V5 I6 l
●春は寒かったり暖かかったりして、风邪を引きやすい季节だ。/春天天气一会儿冷一会儿暖和,是容易感冒的季节。: n5 p) @( { W; J3 }
●薬を饮んだり饮まなかったりでは、もちろん効き目はない。/药一会儿吃一会儿不吃,当然没什么效果。
& ]% F( _ D- M, L2 W' P% g. O ●春节は年によって一月だったり二月だったりして、きまっていない。/春节的时间因年而异,或是一月或是二月,没有一定。3 ^$ Z+ Y. [5 z$ x" m
●うちの食事は父が作ったり母が作ったりします。/家里的饭有时父亲做有时母亲做。4 ]# H4 x6 B) X
●海は穏やかだったり、荒れ狂ったり、変わりやすい。/大海时而风平浪静,时而又波涛汹涌,变化无常。
( u6 Y4 i# n( \! w ※常见的对比组合还有“あったりなかったり” “あがったりさがったり” “泣いたり笑ったり”“乗ったり降りたり”“出たり入ったり”等。* U( J9 u; S( [# q- ]" I
3.~も~し、~も~8 d) w+ v" y$ K! J9 D& h
名词も动词し、名词も动词
; e; K3 b) k8 K# O 名词も形容词し、名词も形容词
9 w k% w" {+ `% { 小さな町ですが、近くに山もあるし、湖もある。/虽然是个很小的城市,但近处既有山又有湖。
) V' z! X1 e, o7 x' w% t V+ k- d 用于提示性质相同的内容将其并列,或表示递进式并列或表示完全同等并列。可译为: q7 u) `6 H: u6 L3 d8 Y$ r: N
“既……又……”“既……而且……”。
" w- n# Y: p) y ●うちの妹は头もいいし、性格もいい。/我妹妹人又聪明,性格又好。
, ^% k5 U) q U8 o2 ~ ●そのころの教师は给料も安かったし、それに住宅も狭かった。/那时候老师薪水少,住房又小。& ]% y# e9 A+ ^0 Q( q
●今日の世界は経済も低迷しているし、戦争の起こる恐れもある。/当今世界既经济低迷,又有爆发战争的可能性。
8 s$ [8 \# J+ \9 n3 j9 C8 ] ●このレストランはうまいし、清洁だし、それに店员のしつけもいいです。/这家餐馆,味道好,又很卫生,而且店员的态度也好。' X9 e4 v& R, P- _$ N: Q, H
※“し”的主要使用形式有2 z) `2 c' i# L4 v, m
“~し~”“~も~し、~も” “~し、それに~”等。0 A; `9 P( ]; B, ?1 h
“し”有时还表示因果关系,如:
- s* B% G: j s! a$ M ●暗くなってきたし、お腹もぺこぺこだし、早く帰りましよう。/天黑了,肚子又饿,早点回去吧。
0 v- o" L% e# J7 ]6 ? 4.~も~も* t/ p8 x( Y+ G7 h; ~3 w( ^
名词も名词も5 g) y3 \4 w3 W& e7 s
父は酒もタバコものみません。/父亲既不吸烟也不喝酒。
+ z o) i/ Y" R" }4 k, ] 表示列举同类事物,可译为“既……也……”“……都……”。
" z& A* }% V9 S. X V: j' I ●先周、先生もクラスメートも见舞いに来てくれました。/上周老师和同学都来看望我了。
" H( h, U2 R7 K- i ●雪ちやんは歌も踊りも上手で、活発な子です。/小雪是一个能歌善舞的活泼的孩子。
. n3 p' ]" q+ ]6 @ ●この大学にはアジアからの留学生もヨーロッパからの留学生もいます。/这所大学里既有从亚洲来的留学生也有从欧洲来的留学生。
# Q( v+ r7 D6 G1 ? ●教室も廊下もきれいに扫除されている。/教室和走廊都被打扫得干干净净。3 F) \; u4 W! b+ I% a7 [
●陈さんのクラスでは、英语も日本语も出来る学生が多い。/在小陈的班级里,既懂英语又会日语的人很多。% E& e# B8 d. ^' s: W
5.~も~も~ない
1 P1 ?$ {6 Q; c' N1 ~/ a# n( X% w" k6 C 名词も名词も~ない) R* V$ Q" [' I8 u
形容词くも形容词くも~ない
; C+ a8 ]3 G8 @3 R" ~7 V 形容动词も形容动词も~ない
' \3 l/ K2 c+ \! z- O 动词ます形も动词ます形も~ない. [: }1 F9 S! N3 U; u: b
风吕のお汤は热くもぬるくもありません。/洗澡水不热也不凉。% X+ f- A& k( P% K" ?
A B1 \& W; G+ [$ O# J6 K `
举出A项和B项一组对立的事物,表示既不是这个也不是那个。可译成汉语的“既不……又不……”。
7 K8 s0 g% p) C# R1 y$ R ●このワンピースは大きくも小さくもなく、ぴったりですね。/这件连衣裙不大不小正好。
2 D; v. C6 Y+ e9 d- m$ M ●今顷が、山は寒くも暑くもなく、ちょうどいい気候です。/现在山里面不冷也不热,气候正好。
+ z4 ?% y# p3 Z6 C* G/ E ●今月の売り上げは上がりも下がりもせず、现状维持だ。/这个月的销售额既没升也没降,维持现状。
% V! }7 v8 p; v `. F4 X4 a ●趣味でピアノを弾くのに上手も下手もない。/出于爱好弹钢琴弹得好坏无所谓。7 L( h! x/ g ?2 P
6.~など
4 J" k* n) o0 z, s$ T( q1 n9 u 名词など9 f5 P- H, J5 [ c
机の上に铅笔やノートなどがある。/桌子上有铅笔、笔记本等。
" E( a) c! }4 K" V2 v 表示列举。在许多事物中举出一个主要的事物,暗示还有其他类似的事物。可译为“…,等等” “…什么的”。0 `% R! i8 N8 d
●仆は映画や芝居などにあまり兴味がありません。/我对电影、戏剧什么的不太感兴趣。
& T% U9 f. S$ e, C' \ c9 I" A ●海辺にはレストラン、ホテルなどが建ち并んでいる。/海边上餐厅、宾馆鳞次栉比。" z, T6 v: U+ o
●本棚には、英语、スペイン语、ドイッ语などの辞书も并べてある。/书架上摆着英语、西班牙语、德语等各种语言的词典。& s; k$ A, U1 J! F! C0 S. v9 B
●夏休みに、シンガポール、タイ、韩国などへ旅行に行く予定です。/我计划暑假去新加坡、泰国、韩国等国家旅行。8 O0 u8 G. S/ x0 [. R5 u1 C
●庭には、木や花などが植えてある。/院子里种着树和花什么的。
. {3 C) _) ]8 U: M 7.~もあれば、~もある- b/ A7 n+ x9 ^& X
名词もあれば名词もある
% [5 H# b2 s; I この団地の中には、邮便局もあれば、银行もあるので、とても便利です。/这个小区里既有邮局又有银行,非常方便。
. [( {( |# {% q# _$ \# {6 I1 ^ 表示并列。可译成汉语的“既……又……”。0 w6 f* t7 B9 i
●お昼はお弁当の场合もあれば、外食の场合もある。/午饭有时吃盒饭,有时到外面吃。+ ?* k; L7 |7 l$ |3 T( f" D
●デジタルカメラなら、いろいろあります。値段の高いのもあれば、安いのもあります。どちらがよろしいですか。/数码照相机有各种各样的,既有价格贵的,也有便宜的,您要买哪一种?6 c( C6 |1 e/ s1 V. L
●人生は楽もあれば苦もある。/人生有苦也有乐。5 y# I) u5 T: d6 ~3 I/ a j
●夜家に帰る时间は决まっていない。早く帰ることもあれば、遅く帰ることもある。/晚上回家的时间不定,有时早有时晚。
& ~6 N7 d. i; j2 g; w' h 8.~とか~とか(并列)' q5 J) U; |* J" w s! U+ R" |
名词とか名词とか! a5 R. a2 f6 U9 S' b
动词るとか动词るとか
5 B" k+ t' ^# y+ d 形容词とか形容词とか3 M" F" }4 s- s- v4 L. g" b( t4 m
庭にはアジサイとか、ツッジとか、いろいろな花が植えてある。' |# v$ j" F) U r, a
A B
2 C+ K2 E% I/ A; O9 f: B /院子里种着绣球花、杜鹃花等各种各样的花。6 R$ k7 g* R8 G8 f. i
以“AとかBとか”的形式,列举两个或两个以上类似的事物或动作。可译为汉语的5 r3 |/ [5 D9 T, ?/ f
“……啦……啦”。
! w, }$ v3 m' F& t) K6 Q ●このスーパーのニ阶では、テレビとか洗濯机とかの电気制品を扱っています。/这个超市的二楼卖电视机、洗衣机之类的家用电器。
! s! g) v: c' C9 l& F ●A デパートで何か买いましたか。/在商厦买什么东西了吗?
+ @; N& ^* W: F# M B はい、シャツとか、靴下とか、いろいろ买いましたn/买了很多东西,衬衫啦、袜子之类的。! K* a% U. j' p( i% R
●私はケーキとかチョコレートとかいう甘いものは、あまり好きではない/我不太喜欢洋点心、巧克力之类的甜食。, S' q- q0 N) v
●休みの日には映画を见るとか、买い物をするとか、外出することが多いです。/休息的时候,去看电影啦、买东西啦,外出比较多。; L8 Z* t; Z* }& c8 w
●头が痛い、体がだるいとかいうことがあったら、すぐ言ってね。/如果头痛、身体疲倦的话,马上告诉我。
' U; \/ P) N* E. W9 L/ F+ v ●壊れやすい物とか、伤みやすい食ペ物とかを送る时には、十分気をつけなければいけない。/在邮寄易碎品、易坏的食物之类的东西时,应该十分小心。 |