词汇1 Z- c" d: }0 R, |6 L/ n! L
小野(おの):小野(人名) D# A6 I7 N6 P9 \0 E- f2 }
シルク:丝,丝绸(silk)/ z6 A2 }/ O, \# `3 r/ _, Q, G
ハンカチ:手绢(handkerchief)
) ?! X1 M' b, v4 K 値段(ねだん):价格,价钱6 |0 @9 T6 |3 D5 K/ O9 E+ V8 P
スワトウ:汕头) l+ o( o! W( z8 N) K; k# a2 K
名産品(めいさんひん):特产
r! Z' x: A7 H" N+ ~2 f 语法
+ c% Y I! a1 B9 S, x- e$ ]$ F ★ 甲は乙ほど~くないです/ではありません ★; E, P5 _" p3 y* ~2 X
讲解:9 `& e9 f4 h! }! }
这个句型和“甲は乙より~です”相反,表示“甲不如乙~”。“~”部分为形容词时,句尾用“~くないです”,其中“~くない”是形容词的否定形式,把“い”变成“くない”就可以了;形容动词时,句尾用“~ではありません”。1 O5 R" l( N& g( b' {* o* ]! @+ y. E
例句:
3 |. t0 \: f: R: M) L, Z+ n0 ^ e. x! a1 r ここはあそこほどにぎやかではありません。(这里不如那里热闹)
8 O$ ?, ?8 c' D) L この花はその花ほど美しくないです。(这种花不如那种花漂亮)
2 g9 _$ e8 ^! C2 i. h ★ (乙より)甲のほうが~です ★
T7 [' G# Z; ^; A# | _ 讲解:+ m$ e" U' H5 {& ]# V
这个句型和“甲は乙より~です”一样,是“甲比乙~”的意思。不过在句子中甲和乙的位置相反。9 J% Y3 Q, C0 D' [
例句:4 Z. W- B. l% B5 R4 u7 t
日本より中国のほうが広いです。(中国比日本广阔)
2 U: A7 ^ E; H# h 今日より昨日のほうが寒いです。(昨天比今天冷)
' f# j( Y! p" s& F8 d 练习
2 E @2 L1 L5 Z; P4 N, }, z+ Q2 G0 |2 Q 翻译:0 ]7 q" O, V8 V5 Z
1. 今天不如昨天热。
( w* j( |/ }2 v 2. 这个的价钱不如那个贵。
. Q8 }5 Q2 N2 t5 m7 n. u7 H 3. 田中的个子比小野的高。
5 p" v% m% r: a9 r" |1 m& _ 答案:& R, H( G# a5 |7 n2 R9 S
1. 今天不如昨天热。
, S/ V% O7 {# t& |& u 今日は昨日ほど热くないです。6 e8 {; h3 v( C4 v+ \- N8 Y( K
きょうはきのうほど热くないです。
6 q0 [- _. L' Y! X 2. 这个的价钱不如那个贵。) i* M3 S$ w: ?6 ?" n; S i+ A
この値段はそのほど高くないです。
+ [) T9 ^1 h- M" Y( h このねだんはそのほどたかくないです。% }& c1 b* O9 [0 s: q5 i5 J3 }# D
3. 田中的个子比小野的高。
' d, r- I; B( r 小野さんの背より田中さんのほうが高いです .
; t8 q! U& m0 i1 M* j おのさんのせいよりたなかさんのほうがたかいです。 |