「何とか」の意味に注意% Q( i; _% |3 y) M
例文& D3 g A4 N( p! I8 G8 l
①:黙っていない何とか言いなさいよ。
7 H, g* c* c* h3 l$ H; ~ 不要一声不吭,你还是说点什么吧。
4 Z& q/ ]. V& i5 I ②:新宿のなんとかって言うに日本学校、知っている?7 K' X1 `/ L2 j U( c+ v! a& ~
翻译
6 v S% [# B8 _9 v& _: D) ~ ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。
7 r" S: s! j7 D- y: s6 [- D7 Z 翻译
" K6 j) Z: r$ M" m+ \( M" O ④:わかりました。私が何とかしましょう。" `$ ]0 @( l' \' K& ~% u
知道了,那我就找点什么事来做吧。
$ }6 `0 \/ I, H 意味 C' R1 e8 ]! l" h3 y: ^( h8 U9 N
①:「どんな内容でもいいから話してほしい」という気持ち
, R3 z5 C2 {+ e* T3 P4 f- { ②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち- M9 v/ m0 n! r
③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち
- m' I; e/ Z' b ④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち) O2 o# K& F* u7 s( f% b
類義語を使うと少しニュアンスも違う!4 L2 ^* n. ^ T0 P- D
類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。
4 D9 S* b6 }. |& {# a (合格最低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。 C6 ~2 H- D3 h" A5 y5 }
類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。
! ~/ o8 G3 _& [& t8 ^0 O (いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。
( Z5 P d n: `& y3 g 2:他们说的新宿的那个叫什么的日本学校,你知道吗?7 G( ?, q% s7 y) s: B2 _( {) J3 }! ^
3:多亏了老师,总算是做到这种程度了 |