日语词义
0 Q2 r) s* b% }& e3 w" l) i (1)(车)开,驾驶;(机器)开动,操作,运转。
) ^. j; U$ H9 @7 d& `' F, u& z7 ] (2)周转,运用,灵活使用。
9 j1 A n9 \1 B Z4 c3 M0 n) X5 m+ P2 b 例1:田中さんは何回も交通規則を違反したせいで,運転免許書をとりあげられた。| 田中由于多次违反交通规则而被吊销了驾驶执照。
$ c* {: |" h k% V6 S" E6 J) J 例2:新しい機械が据え付けてから、本生産に入る前に,普通試運転が必要である。| 新机器在安装好之后、正式生产之前,一般需要先进行试车。
( e6 C; n h- ?/ Z; F! x& V 例3:長い不景気で,資金運転の不活発な会社が多い。| 由于长期的不景气,许多公司的资金都周转不灵。
8 b+ q! s/ k. Y- O" ` 汉语词义
) g+ f% n9 `2 p$ { (1)指机器运转;: d, H% U) G) }3 r
(2)沿着一定的轨道运行。
. [3 }3 H9 M+ w, `4 Y/ z 例1:老王对这台机器非常熟悉,哪怕这台机器在运转中只发出极为轻微的异常响声,他都能一下子听出来。| 王さんはこの機械に非常に詳しくて,この機械が運転中にごく軽くの異常な音が出ても,いきなりに聞こえる。% c g" y! [2 d* i) o! E* c
例2:我们国家发射上去的人造卫星现在正在绕着地球运转。| わが国が打ち上げた人造卫星は地球をめぐって運転している。
4 |4 n4 r2 _' f# q1 k8 [1 T 日汉辨义
# ~/ Y0 B& D r9 {) Z: y, H2 _ 汉语的“运转”与日语的“運転”的词义有较大的区别。汉语“运转”多指是指机器的转动的状态,而日语“運転”是他动词,指开动机器、驾驶车辆等。 |