①、表示提醒、叮咛。语调上升。译为:“呀。……” . t1 Z; f: z3 t, S* V* D
接续形式:体言·句未+よ
5 Z8 e& S9 z7 R' M! r" x 例如:+ G( }8 m, c" E2 j8 q: K3 j. }$ y
そのりんごより,このほうが大きいよ。/这个苹果可比那个大哟。/ O9 C: f( l; x5 O; Z2 D- d6 p9 h0 \
お中(なか)が痛(いた)いから,何(なん)も食べたくないよ。/肚子痛,什么也不想吃呀。
$ I2 Z% G. U( m わたしが言(い)うとおりに書(か)くんだよ。/照我说的写呀。 r9 U5 l' X5 W: b( s
遅(おそ)くなるから,早(はや)く行(い)きなさいよ。/要迟到了,快去呀。
" [0 B0 H; X" H2 h この話(はなし),だれにも言(い)わないでよ。/这事对谁也别说啊。+ V9 v- t& ~+ ~) y" H
②、表示劝诱。此时“よ”一定接于推量形式之后。加强劝说的语气。语调上升。译为:“吧”; ]3 m( {# q" x: ^) ^ s* f( P
接续形式:推量式(う·よう)+よ
3 \3 d) J- F: [/ c( }7 t3 Z8 Y 例如:
/ R, i0 \ H; Y8 ]$ j! y さあ,遅(おく)れないように早(はや)く行(い)こうよ。/好了,快去吧。别迟了。
; ?; t5 x& m% r お中(なか)がすいたから,何(なん)か食(た)べてましょうよ。/肚子饿了,吃点东西吧。
0 o \( n2 `. U. h. F$ K 疲(つか)れたなあ。少(すこ)し休(やす)もうよ。/累坏了!休息一下吧。; n9 h: ]2 {: C& b$ ^. j
③、表示不满。此时“よ”一定与疑问词呼应。语调下降。译为:“呀!”、“呢!”
* e" g2 X; L$ k/ |3 n 接续形式:疑问词……句末+よ
# A5 n3 r, F& |1 e. A 例如:% t) C7 h8 a+ v2 I0 s" g9 B
なぜ,ぼくに教(おし)えてくれなかったんだよ。/为什么不告诉我呢?!
* w4 t6 F6 K, o" @3 ]; {. o 何(なん)よ。/什么呀!3 {7 \, T+ D5 ^ i" i9 z6 n
どうしたのよ。みんな急(きゅう)にだまったっちゃって。/怎么回事呀!大家都突然不说话了!
- @5 i9 I# ^2 u( y7 S: H$ O *口语中,当“よ”与“だ”相接时,女性通常略去“だ”而直接将“よ”接于体言或形容动词词干之后。 |