3.恋人と喧嘩して別れたらそれまでだ.
. T& y5 a# ^& h 和恋人吵架而分手,也就无话好说了.( K6 O: f: [* H4 Q/ \( \ b! ?
26.~た(が)最後: |# C. `' _9 f# z v4 o
动词た形+(が)最後
3 z/ ]; H5 I J2 x' U これ・それ・あれ+(が)最後
2 b4 Y+ K/ Z, B* G 动词た形+(ら)最後
6 @4 K, S+ v/ u; q (一旦)…就没办法了/(一旦)….就完了" I" A5 b- I; v6 W% K: p. M
解说: 表示一旦出现前项的情况,后项就一发不可收拾.语意消极.
3 V7 o ]( ^) l# O+ F3 o 注:强调的是既顶事实.所以不能与“もし/もしも/万一”一并使用。0 A: E1 h& w" j, |3 i- Y
例:1遊びに行ったが最後、もう戻ってこない。8 l" U) K5 n, d' o% T
一旦出去玩,就再也不回来.
$ Z) g+ z% E8 h' e6 b, c" D 2.これを逃したが最後、二度とない絶好のチャンスだ。) [; J# z5 n: q- I7 W% D
这是一个不容错过的绝好机会.5 R- @5 @# L9 ]
3.あんな女につかまったら最後、骨の髄までしゃぶられてしまうぞ。
9 Z6 b- A' P: A5 \) i# T 一旦被那样的女人缠住的话,最后连骨髓都会被吸干的.8 \0 U4 K# ^1 W- }
27.~だって
* x% T* g4 B# c. t$ K 名词/形容动词:た/だ+って
9 m3 B+ w; ^, A9 ~4 p" g; c* X8 { 动词/形容词[た]+って D% d8 h8 b4 v+ G$ X; B, [
即使…也…/尽管…也…/即便…. h" A0 e$ V( B N
解说: 意思基本同于“ても(でも”,表示逆接.
: S# L: Z& |) n% v, v 例:1.忙しかったって、新聞に目を通す暇さえある。' Q1 l$ D$ @: j+ d5 I9 r
即便是忙,看一眼报纸的时间还是有的.
* b( n$ e1 z! j 2.交通は便利だって、毎月の交通代はばかにならないよ。 R' f- @5 U/ O( p- i4 o) l
即便是交通方便,一个月的交通费也不得了啊.' J/ N. {4 u B; [6 N
3.失敗したって、諦めたくない。
/ h A: ?' H# j5 M. V/ K 即使是失败,也不想放弃. }0 `& A0 a% H
28.~だに
2 f- l2 }3 |0 r6 S& l3 h5 H 名词/格助词+だに
, Y) c' x/ {/ K& m. D0 U/ U 动词原形/ます形+だに
4 s. E5 k4 Y; E8 {8 K/ E9 i; e 连….都…
3 T- o1 o+ W/ B 解说: 表示举出一个极端的例子,书面语,后项多是否定,语气消极. |