感謝の極みであります。4 ]/ D8 g4 V+ C4 `+ B
不胜感激之至。5 }2 B( U4 X1 r4 Z7 V! j8 g
心からの謝意を表します。5 l3 Y ?0 ]: ]# t) i% D# [; m
表示衷心的感谢。
. u3 o8 g1 b/ y( j5 G: a 追ってご拝顔の上御礼申し上げます。% E8 D+ V1 v" H
本人将当面致谢。
8 e; s% Q0 v( y2 b ご恩にはいずれお報いするつもりであります。( Z' f- D! o T' `8 d. e0 m
本人将另有报答。
9 T, w, |) K$ Q1 [( w ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐縮で感謝の言葉もありません。; g$ ~, n* Z4 `* w5 G7 |6 B
百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。3 `, G2 H. u. l% Z9 B+ I
皆様方の絶大なご協力のお陰をもちまして,仕事は大変スムーズに進展しております。
4 p w7 d# l: ~' V) | 由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。# T' H; Q9 k! K# w
もし貴殿のご協力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に参らなかったでしょう。1 W: g( J# K; \2 ~' h- u
如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。! n6 G+ y& d! { t+ k, t
多々ご協力賜り、お礼のご返事申し上げる次第です。5 B- Z; A2 l( h6 X' d1 w
诸承协助,谨此复谢。 |