会社の社员:こんにちは。长谷川引越しサービスです。
, y H4 a! ^$ ~ 搬家公司工人:你好。我是长谷川搬家公司的。 ~ `( X# F$ z0 ]# |
敬子:よろしくお愿いします。
! }% b2 ?- m/ y& [- G' k9 P 敬子:那就请你多关照了。
5 P# [' C* o- J5 @* O9 @ 社员:初めてもいいですか。! G6 L/ n4 W* n. W1 y% @- `
工人:现在可以开始了吗?
- x+ T8 ?! J9 h4 F& [ 敬子:はい。こちらからお愿いします。
n* b+ x. P U8 B1 z) N 敬子:可以了。那这边就交给你了。
8 l! s2 A! ?) x4 |3 i+ L 社员:あっ、このたんすの中には何か入っていますよ。
. g, j% Q$ A4 y/ D; t 工人:啊,这个柜子里装了东西啊。
. z) O% F& U/ H* R8 U: j1 w& _ 敬子:あれっ、そうですか。7 A- O, d* k: x& S( N
敬子:咦,是吗。
- t0 }! I" G4 ^ 社员:中身を入れたまま运ぶと危ないですよ。
; ~% k) a+ T7 d/ A3 c+ P: g1 N 工人:柜子里装了东西搬的时候会出危险的。5 D3 T( C+ l! U+ b& l7 i) S
敬子:すみません。すぐだしますから、ちょっと待ってください。! H. y3 C0 G- k- Y- _% Q7 I( q
敬子:对不起。我马上把东西拿出了,请稍等一下。
9 D! m7 T. w; D$ g 社员:はい。段ボール箱はありますか。& e& Y% x+ I/ a' J
工人:好的。你这儿有硬纸箱吗?
( q" W8 k& S' q/ L; A 敬子:はい。
1 T o: Y% {+ B; o5 k$ H1 i 敬子:有的。$ x2 B/ x; V1 s b2 i* N
敬子:すみません。これ、重くて持てないんですが……/ Z1 I+ e# b5 v! k6 s4 {
敬子:不好意思。这个太重了,我搬不动。4 o( f ^, }4 | B1 ^ P' S2 d
社员:それはこちらで运びますので、置いといてください。
; z) r+ z9 K% {% s0 Y4 r 工人:那个我来搬吧,你先放那边。
9 L# F2 c1 z) [: @& _; s V 敬子:はい。& [3 v8 E9 H3 e5 u) W
敬子:好的。
4 X$ m. T- b1 ?9 H [小贴士]置いといて=置いておいて;とく=ておく是口语中常用的省略形。 |